Srimad Bhagavatam
देवापिः शन्तनोर्भ्राता मरुश्चेक्ष्वाकुवंशजः । कलापग्राम आसाते महायोगबलान्वितौ ॥ १२-२-३७ ॥
Devāpi, the brother of Mahārāja Śāntanu, and Maru, the descendant of Ikṣvāku, both possess great mystic strength and are living even now in the village of Kalāpa. ॥ 12-2-37 ॥
english translation
महाराज शांतनु के भाई देवापि और इक्ष्वाकु के वंशज मरु, दोनों के पास महान रहस्यमय शक्ति है और वे अब भी कलापा गांव में रह रहे हैं। ॥ १२-२-३७ ॥
hindi translation
devApiH zantanorbhrAtA maruzcekSvAkuvaMzajaH । kalApagrAma AsAte mahAyogabalAnvitau ॥ 12-2-37 ॥
hk transliteration by Sanscript