Srimad Bhagavatam

Progress:5.5%

एते भोक्ष्यन्ति पृथिवीं दशवर्षशतानि च । नवाधिकां च नवतिं मौला एकादश क्षितिम् ।। १२-१-३१ ।।

sanskrit

These Ābhīras, Gardabhīs and Kaṅkas will enjoy the earth for 1,099 years, ।। 12-1-31 ।।

english translation

hindi translation

ete bhokSyanti pRthivIM dazavarSazatAni ca | navAdhikAM ca navatiM maulA ekAdaza kSitim || 12-1-31 ||

hk transliteration

भोक्ष्यन्त्यब्दशतान्यङ्ग त्रीणि तैः संस्थिते ततः । किलकिलायां नृपतयो भूतनन्दोऽथ वङ्गिरिः ।। १२-१-३२ ।।

sanskrit

and the Maulas will rule for 300 years. When all of them have died off there will appear in the city of Kilakilā a dynasty of kings consisting of Bhūtananda, Vaṅgiri, Śiśunandi, ।। 12-1-32 ।।

english translation

hindi translation

bhokSyantyabdazatAnyaGga trINi taiH saMsthite tataH | kilakilAyAM nRpatayo bhUtanando'tha vaGgiriH || 12-1-32 ||

hk transliteration

शिशुनन्दिश्च तद्भ्राता यशोनन्दिः प्रवीरकः । इत्येते वै वर्षशतं भविष्यन्त्यधिकानि षट् ।। १२-१-३३ ।।

sanskrit

Śiśunandi’s brother Yaśonandi, and Pravīraka. These kings of Kilakilā will hold sway for a total of 106 years. ।। 12-1-33 ।।

english translation

hindi translation

zizunandizca tadbhrAtA yazonandiH pravIrakaH | ityete vai varSazataM bhaviSyantyadhikAni SaT || 12-1-33 ||

hk transliteration

तेषां त्रयोदश सुता भवितारश्च बाह्लिकाः । पुष्पमित्रोऽथ राजन्यो दुर्मित्रोऽस्य तथैव च ।। १२-१-३४ ।।

sanskrit

The Kilakilās will be followed by their thirteen sons, the Bāhlikas, and after them King Puṣpamitra, his son Durmitra, seven Andhras, seven Kauśalas ।। 12-1-34 ।।

english translation

hindi translation

teSAM trayodaza sutA bhavitArazca bAhlikAH | puSpamitro'tha rAjanyo durmitro'sya tathaiva ca || 12-1-34 ||

hk transliteration

एककाला इमे भूपाः सप्तान्ध्राः सप्त कोसलाः । विदूरपतयो भाव्या निषधास्तत एव हि ।। १२-१-३५ ।।

sanskrit

and also kings of the Vidūra and Niṣadha provinces will separately rule in different parts of the world. ।। 12-1-35 ।।

english translation

hindi translation

ekakAlA ime bhUpAH saptAndhrAH sapta kosalAH | vidUrapatayo bhAvyA niSadhAstata eva hi || 12-1-35 ||

hk transliteration