Srimad Bhagavatam
ग्रासं सुमृष्टं विरसं महान्तं स्तोकमेव वा । यदृच्छयैवापतितं ग्रसेदाजगरोऽक्रियः ॥ ११-८-२ ॥
Following the example of the python, one should give up material endeavors and accept for one’s maintenance food that comes of its own accord, whether such food be delicious or tasteless, ample or meager. ॥ 11-8-2 ॥
english translation
अजगर के उदाहरण का अनुसरण करते हुए, व्यक्ति को भौतिक प्रयासों को छोड़ देना चाहिए और अपने भरण-पोषण के लिए वह भोजन स्वीकार करना चाहिए जो स्वयं आता है, चाहे वह भोजन स्वादिष्ट हो या बेस्वाद, प्रचुर या कम। ॥ ११-८-२ ॥
hindi translation
grAsaM sumRSTaM virasaM mahAntaM stokameva vA । yadRcchayaivApatitaM grasedAjagaro'kriyaH ॥ 11-8-2 ॥
hk transliteration by Sanscript