Progress:21.1%

त्वं हि नः पृच्छतां ब्रह्मन्नात्मन्यानन्दकारणम् । ब्रूहि स्पर्शविहीनस्य भवतः केवलात्मनः ।। ११-७-३० ।।

O brāhmaṇa, we see that you are devoid of any contact with material enjoyment and that you are traveling alone, without any companions or family members. Therefore, because we are sincerely inquiring from you, please tell us the cause of the great ecstasy that you are feeling within yourself. ।। 11-7-30 ।।

english translation

हे ब्राह्मण, हम देखते हैं कि आप भौतिक आनंद के संपर्क से रहित हैं और आप बिना किसी साथी या परिवार के सदस्यों के अकेले यात्रा कर रहे हैं। इसलिए, क्योंकि हम आपसे ईमानदारी से पूछताछ कर रहे हैं, कृपया हमें उस महान आनंद का कारण बताएं जो आप अपने भीतर महसूस कर रहे हैं। ।। ११-७-३० ।।

hindi translation

tvaM hi naH pRcchatAM brahmannAtmanyAnandakAraNam | brUhi sparzavihInasya bhavataH kevalAtmanaH || 11-7-30 ||

hk transliteration by Sanscript