Progress:18.4%

नाहं तवाङ्घ्रिकमलं क्षणार्धमपि केशव । त्यक्तुं समुत्सहे नाथ स्वधाम नय मामपि ।। ११-६-४३ ।।

O Lord Keśava, my dear master, I cannot tolerate giving up Your lotus feet even for a fraction of a moment. I urge You to take me along with You to Your own abode. ।। 11-6-43 ।।

english translation

हे भगवान केशव, मेरे प्रिय स्वामी, मैं आपके चरण कमलों का त्याग एक क्षण के लिए भी बर्दाश्त नहीं कर सकता। मैं आपसे आग्रह करता हूं कि आप मुझे भी अपने साथ अपने निवास पर ले चलें। ।। ११-६-४३ ।।

hindi translation

nAhaM tavAGghrikamalaM kSaNArdhamapi kezava | tyaktuM samutsahe nAtha svadhAma naya mAmapi || 11-6-43 ||

hk transliteration by Sanscript