Progress:13.5%

तं तदा पुरुषं मर्त्या महाराजोपलक्षणम् । यजन्ति वेदतन्त्राभ्यां परं जिज्ञासवो नृप ।। ११-५-२८ ।।

My dear King, in Dvāpara-yuga men who desire to know the Supreme Personality of Godhead, who is the supreme enjoyer, worship Him in the mood of honoring a great king, following the prescriptions of both the Vedas and tantras. ।। 11-5-28 ।।

english translation

मेरे प्रिय राजा, द्वापर-युग में जो पुरुष भगवान के परम व्यक्तित्व, जो कि सर्वोच्च भोक्ता हैं, को जानने की इच्छा रखते हैं, वे वेदों और तंत्र दोनों के नुस्खे का पालन करते हुए एक महान राजा का सम्मान करने की भावना से उनकी पूजा करते हैं। ।। ११-५-२८ ।।

hindi translation

taM tadA puruSaM martyA mahArAjopalakSaNam | yajanti vedatantrAbhyAM paraM jijJAsavo nRpa || 11-5-28 ||

hk transliteration by Sanscript