Progress:11.0%

इन्द्रायानम्य सदसि श‍ृण्वतां त्रिदिवौकसाम् । ऊचुर्नारायणबलं शक्रस्तत्रास विस्मितः ।। ११-४-१६ ।।

The servants of the demigods reached the assembly of Indra, and thus, while all the residents of the three heavens listened, they explained to Indra the supreme power of Nārāyaṇa. When Indra heard of Nara-Nārāyaṇa Ṛṣi and became aware of his offense, he was both frightened and astonished. ।। 11-4-16 ।।

english translation

देवताओं के सेवक इंद्र की सभा में पहुंचे, और इस प्रकार, जब तीनों स्वर्गों के सभी निवासियों ने सुना, तो उन्होंने इंद्र को नारायण की सर्वोच्च शक्ति के बारे में समझाया। जब इंद्र ने नारायण ऋषि के बारे में सुना और उनके अपराध के बारे में जाना, तो वह भयभीत और आश्चर्यचकित दोनों थे। ।। ११-४-१६ ।।

hindi translation

indrAyAnamya sadasi za‍RNvatAM tridivaukasAm | UcurnArAyaNabalaM zakrastatrAsa vismitaH || 11-4-16 ||

hk transliteration by Sanscript