Srimad Bhagavatam

Progress:97.0%

तन्माऽऽशु जहि वैकुण्ठ पाप्मानं मृगलुब्धकम् । यथा पुनरहं त्वेवं न कुर्यां सदतिक्रमम् ।। ११-३०-३७ ।।

sanskrit

Therefore, O Lord of Vaikuṇṭha, please kill this sinful hunter of animals immediately so he may not again commit such offenses against saintly persons. ।। 11-30-37 ।।

english translation

इसलिए, हे वैकुंठ के भगवान, कृपया जानवरों के इस पापी शिकारी को तुरंत मार डालो ताकि वह फिर से संतों के खिलाफ ऐसे अपराध न कर सके। ।। ११-३०-३७ ।।

hindi translation

tanmA''zu jahi vaikuNTha pApmAnaM mRgalubdhakam | yathA punarahaM tvevaM na kuryAM sadatikramam || 11-30-37 ||

hk transliteration by Sanscript