1.
प्रथमोऽध्यायः
Chapter 1
2.
द्वितीयोऽध्यायः
Chapter 2
3.
तृतीयोऽध्यायः
Chapter 3
4.
चतुर्थोऽध्यायः
Chapter 4
5.
पञ्चमोऽध्यायः
Chapter 5
6.
षष्ठोऽध्यायः
Chapter 6
7.
सप्तमोऽध्यायः
Chapter 7
8.
अष्टमोऽध्यायः
Chapter 8
9.
नवमोऽध्यायः
Chapter 9
10.
दशमोऽध्यायः
Chapter 10
11.
एकादशोऽध्यायः
Chapter 11
12.
द्वादशोऽध्यायः
Chapter 12
13.
त्रयोदशोऽध्यादशोयः
Chapter 13
14.
चतुर्दशोऽध्यायः
Chapter 14
15.
पञ्चदशोऽध्यायः
Chapter 15
16.
षोडशोऽध्यायः
Chapter 16
17.
सप्तदशोऽध्यायः
Chapter 17
18.
अष्टादशोऽध्यायः
Chapter 18
19.
एकोनविंशोऽध्यायः
Chapter 19
20.
विंशोऽध्यायः
Chapter 20
21.
एकविंशोऽध्यायः
Chapter 21
22.
द्वाविंशोऽध्यायः
Chapter 22
23.
त्रयोविंशोऽध्यायः
Chapter 23
24.
चतुर्विंशोऽध्यायः
Chapter 24
25.
पञ्चविंशोऽध्यायः
Chapter 25
26.
षड्विंशोऽध्यायः
Chapter 26
27.
सप्तविंशोऽध्यायः
Chapter 27
28.
अष्टाविंशोऽध्यायः
Chapter 28
29.
एकोनत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 29
•
त्रिंशोऽध्यायः
Chapter 30
31.
एकत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 31
Progress:96.7%
मुसलावशेषायःखण्डकृतेषुर्लुब्धको जरा । मृगास्याकारं तच्चरणं विव्याध मृगशङ्कया ।। ११-३०-३३ ।।
sanskrit
Just then a hunter named Jarā, who had approached the place, mistook the Lord’s foot for a deer’s face. Thinking he had found his prey, Jarā pierced the foot with his arrow, which he had fashioned from the remaining iron fragment of Sāmba’s club. ।। 11-30-33 ।।
english translation
तभी जरा नाम का एक शिकारी, जो उस स्थान पर आया था, उसने गलती से भगवान के पैर को हिरण का चेहरा समझ लिया। यह सोचकर कि उसे अपना शिकार मिल गया है, जरा ने अपने तीर से उसके पैर में छेद कर दिया, जिसे उसने सांबा की छड़ी के बचे हुए लोहे के टुकड़े से बनाया था। ।। ११-३०-३३ ।।
hindi translation
musalAvazeSAyaHkhaNDakRteSurlubdhako jarA | mRgAsyAkAraM taccaraNaM vivyAdha mRgazaGkayA || 11-30-33 ||
hk transliteration by SanscriptSrimad Bhagavatam
Progress:96.7%
मुसलावशेषायःखण्डकृतेषुर्लुब्धको जरा । मृगास्याकारं तच्चरणं विव्याध मृगशङ्कया ।। ११-३०-३३ ।।
sanskrit
Just then a hunter named Jarā, who had approached the place, mistook the Lord’s foot for a deer’s face. Thinking he had found his prey, Jarā pierced the foot with his arrow, which he had fashioned from the remaining iron fragment of Sāmba’s club. ।। 11-30-33 ।।
english translation
तभी जरा नाम का एक शिकारी, जो उस स्थान पर आया था, उसने गलती से भगवान के पैर को हिरण का चेहरा समझ लिया। यह सोचकर कि उसे अपना शिकार मिल गया है, जरा ने अपने तीर से उसके पैर में छेद कर दिया, जिसे उसने सांबा की छड़ी के बचे हुए लोहे के टुकड़े से बनाया था। ।। ११-३०-३३ ।।
hindi translation
musalAvazeSAyaHkhaNDakRteSurlubdhako jarA | mRgAsyAkAraM taccaraNaM vivyAdha mRgazaGkayA || 11-30-33 ||
hk transliteration by Sanscript