Srimad Bhagavatam

Progress:95.8%

ता वज्रकल्पा ह्यभवन् परिघा मुष्टिना भृताः । जघ्नुर्द्विषस्तैः कृष्णेन वार्यमाणास्तु तं च ते ।। ११-३०-२१ ।।

sanskrit

As soon as they took these cane stalks in their fists, the stalks changed into iron rods as hard as thunderbolts. With these weapons the warriors began attacking one another again and again, and when Lord Kṛṣṇa tried to stop them they attacked Him as well. ।। 11-30-21 ।।

english translation

जैसे ही उन्होंने इन गन्ने के डंठलों को अपनी मुट्ठी में लिया, डंठल वज्र के समान कठोर लोहे की छड़ों में बदल गए। इन हथियारों से योद्धा एक-दूसरे पर बार-बार हमला करने लगे और जब भगवान कृष्ण ने उन्हें रोकने की कोशिश की तो उन्होंने उन पर भी हमला कर दिया। ।। ११-३०-२१ ।।

hindi translation

tA vajrakalpA hyabhavan parighA muSTinA bhRtAH | jaghnurdviSastaiH kRSNena vAryamANAstu taM ca te || 11-30-21 ||

hk transliteration by Sanscript