Srimad Bhagavatam

Progress:95.7%

पुत्रा अयुध्यन् पितृभिर्भ्रातृभिश्च स्वस्रीयदौहित्रपितृव्यमातुलैः । मित्राणि मित्रैः सुहृदः सुहृद्भिर्ज्ञातींस्त्वहन् ज्ञातय एव मूढाः ॥ ११-३०-१९ ॥

Thus bewildered, sons fought with fathers, brothers with brothers, nephews with paternal and maternal uncles, and grandsons with grandfathers. Friends fought with friends, and well-wishers with well-wishers. In this way intimate friends and relatives all killed one another. ॥ 11-30-19 ॥

english translation

इस प्रकार भ्रमित होकर पुत्र पिता से, भाई भाई से, भतीजे मामा-मामा से और पोते दादा से लड़ने लगे। मित्र मित्रों से लड़े, और शुभचिंतक शुभचिंतकों से लड़े। इस प्रकार घनिष्ठ मित्रों और सम्बन्धियों ने एक दूसरे को मार डाला। ॥ ११-३०-१९ ॥

hindi translation

putrA ayudhyan pitRbhirbhrAtRbhizca svasrIyadauhitrapitRvyamAtulaiH । mitrANi mitraiH suhRdaH suhRdbhirjJAtIMstvahan jJAtaya eva mUDhAH ॥ 11-30-19 ॥

hk transliteration by Sanscript