Srimad Bhagavatam

Progress:95.4%

पतत्पताकै रथकुञ्जरादिभिः खरोष्ट्रगोभिर्महिषैर्नरैरपि । मिथः समेत्याश्वतरैः सुदुर्मदा न्यहन् शरैर्दद्भिरिव द्विपा वने ।। ११-३०-१५ ।।

sanskrit

Riding on elephants and chariots with flags flying, and also on donkeys, camels, bulls, buffalos, mules and even human beings, the extremely enraged warriors came together and violently attacked one another with arrows, just as elephants in the forest attack one another with their tusks. ।। 11-30-15 ।।

english translation

हाथियों और ध्वज फहराते रथों तथा गधों, ऊँटों, बैलों, भैंसों, खच्चरों और यहाँ तक कि मनुष्यों पर सवार होकर, अत्यंत क्रोधित योद्धा एक साथ आए और एक दूसरे पर तीरों से हिंसक हमला किया, जैसे जंगल में हाथी एक दूसरे पर हमला करते हैं। उनके दांत. ।। ११-३०-१५ ।।

hindi translation

patatpatAkai rathakuJjarAdibhiH kharoSTragobhirmahiSairnarairapi | mithaH sametyAzvataraiH sudurmadA nyahan zarairdadbhiriva dvipA vane || 11-30-15 ||

hk transliteration by Sanscript