Srimad Bhagavatam

Progress:77.2%

मया कालात्मना धात्रा कर्मयुक्तमिदं जगत् । गुणप्रवाह एतस्मिन्नुन्मज्जति निमज्जति ।। ११-२४-१५ ।।

sanskrit

All results of fruitive work have been arranged within this world by Me, the supreme creator acting as the force of time. Thus one sometimes rises up toward the surface of this mighty river of the modes of nature and sometimes again submerges. ।। 11-24-15 ।।

english translation

सकाम कर्म के सभी परिणामों को इस संसार में मेरे द्वारा, समय की शक्ति के रूप में कार्य करने वाले सर्वोच्च निर्माता द्वारा व्यवस्थित किया गया है। इस प्रकार व्यक्ति कभी-कभी प्रकृति के गुणों की इस शक्तिशाली नदी की सतह की ओर ऊपर उठता है और कभी-कभी फिर से डूब जाता है। ।। ११-२४-१५ ।।

hindi translation

mayA kAlAtmanA dhAtrA karmayuktamidaM jagat | guNapravAha etasminnunmajjati nimajjati || 11-24-15 ||

hk transliteration by Sanscript