Progress:2.4%

यथा विचित्रव्यसनाद्भवद्भिर्विश्वतोभयात् । मुच्येम ह्यञ्जसैवाद्धा तथा नः शाधि सुव्रत ।। ११-२-९ ।।

My dear lord, you are always true to your vow. Please instruct me clearly, so that by your mercy I may easily free myself from material existence, which is full of many dangers and keeps us constantly bound in fear. ।। 11-2-9 ।।

english translation

मेरे प्रिय प्रभु, आप सदैव अपनी प्रतिज्ञा के प्रति सच्चे हैं। कृपया मुझे स्पष्ट रूप से निर्देश दें, ताकि आपकी दया से मैं आसानी से खुद को भौतिक अस्तित्व से मुक्त कर सकूं, जो कई खतरों से भरा है और हमें लगातार भय में बांधे रखता है। ।। ११-२-९ ।।

hindi translation

yathA vicitravyasanAdbhavadbhirvizvatobhayAt | mucyema hyaJjasaivAddhA tathA naH zAdhi suvrata || 11-2-9 ||

hk transliteration by Sanscript