Srimad Bhagavatam

Progress:4.2%

कविरुवाच मन्येऽकुतश्चिद्भयमच्युतस्य पादाम्बुजोपासनमत्र नित्यम् । उद्विग्नबुद्धेरसदात्मभावाद्विश्वात्मना यत्र निवर्तते भीः ।। ११-२-३३ ।।

sanskrit

Śrī Kavi said: I consider that one whose intelligence is constantly disturbed by his falsely identifying himself with the temporary material world can achieve real freedom from fear only by worshiping the lotus feet of the infallible Supreme Lord. In such devotional service, all fear ceases entirely. ।। 11-2-33 ।।

english translation

श्री कवि ने कहा: मेरा मानना ​​​​है कि जिसकी बुद्धि लगातार अस्थायी भौतिक संसार के साथ खुद को गलत पहचानने से परेशान रहती है, वह केवल अचूक सर्वोच्च भगवान के चरण कमलों की पूजा करके भय से वास्तविक मुक्ति प्राप्त कर सकता है। ऐसी भक्तिपूर्ण सेवा में, सभी भय पूरी तरह समाप्त हो जाते हैं। ।। ११-२-३३ ।।

hindi translation

kaviruvAca manye'kutazcidbhayamacyutasya pAdAmbujopAsanamatra nityam | udvignabuddherasadAtmabhAvAdvizvAtmanA yatra nivartate bhIH || 11-2-33 ||

hk transliteration by Sanscript