1.
प्रथमोऽध्यायः
Chapter 1
2.
द्वितीयोऽध्यायः
Chapter 2
3.
तृतीयोऽध्यायः
Chapter 3
4.
चतुर्थोऽध्यायः
Chapter 4
5.
पञ्चमोऽध्यायः
Chapter 5
6.
षष्ठोऽध्यायः
Chapter 6
7.
सप्तमोऽध्यायः
Chapter 7
8.
अष्टमोऽध्यायः
Chapter 8
9.
नवमोऽध्यायः
Chapter 9
10.
दशमोऽध्यायः
Chapter 10
11.
एकादशोऽध्यायः
Chapter 11
12.
द्वादशोऽध्यायः
Chapter 12
13.
त्रयोदशोऽध्यादशोयः
Chapter 13
14.
चतुर्दशोऽध्यायः
Chapter 14
15.
पञ्चदशोऽध्यायः
Chapter 15
16.
षोडशोऽध्यायः
Chapter 16
17.
सप्तदशोऽध्यायः
Chapter 17
•
अष्टादशोऽध्यायः
Chapter 18
19.
एकोनविंशोऽध्यायः
Chapter 19
20.
विंशोऽध्यायः
Chapter 20
21.
एकविंशोऽध्यायः
Chapter 21
22.
द्वाविंशोऽध्यायः
Chapter 22
23.
त्रयोविंशोऽध्यायः
Chapter 23
24.
चतुर्विंशोऽध्यायः
Chapter 24
25.
पञ्चविंशोऽध्यायः
Chapter 25
26.
षड्विंशोऽध्यायः
Chapter 26
27.
सप्तविंशोऽध्यायः
Chapter 27
28.
अष्टाविंशोऽध्यायः
Chapter 28
29.
एकोनत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 29
30.
त्रिंशोऽध्यायः
Chapter 30
31.
एकत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 31
Progress:57.7%
ब्रह्मचर्यं तपः शौचं सन्तोषो भूतसौहृदम् । गृहस्थस्याप्यृतौ गन्तुः सर्वेषां मदुपासनम् ।। ११-१८-४३ ।।
sanskrit
A householder may approach his wife for sex only at the time prescribed for begetting children. Otherwise, the householder should practice celibacy, austerity, cleanliness of mind and body, satisfaction in his natural position, and friendship toward all living entities. Worship of Me is to be practiced by all human beings, regardless of social or occupational divisions. ।। 11-18-43 ।।
english translation
एक गृहस्थ अपनी पत्नी से केवल बच्चे पैदा करने के लिए निर्धारित समय पर ही सेक्स के लिए संपर्क कर सकता है। अन्यथा, गृहस्थ को ब्रह्मचर्य, तपस्या, मन और शरीर की स्वच्छता, अपनी प्राकृतिक स्थिति में संतुष्टि और सभी जीवित प्राणियों के प्रति मित्रता का अभ्यास करना चाहिए। सामाजिक या व्यावसायिक विभाजनों की परवाह किए बिना, मेरी पूजा सभी मनुष्यों द्वारा की जानी चाहिए। ।। ११-१८-४३ ।।
hindi translation
brahmacaryaM tapaH zaucaM santoSo bhUtasauhRdam | gRhasthasyApyRtau gantuH sarveSAM madupAsanam || 11-18-43 ||
hk transliteration by SanscriptSrimad Bhagavatam
Progress:57.7%
ब्रह्मचर्यं तपः शौचं सन्तोषो भूतसौहृदम् । गृहस्थस्याप्यृतौ गन्तुः सर्वेषां मदुपासनम् ।। ११-१८-४३ ।।
sanskrit
A householder may approach his wife for sex only at the time prescribed for begetting children. Otherwise, the householder should practice celibacy, austerity, cleanliness of mind and body, satisfaction in his natural position, and friendship toward all living entities. Worship of Me is to be practiced by all human beings, regardless of social or occupational divisions. ।। 11-18-43 ।।
english translation
एक गृहस्थ अपनी पत्नी से केवल बच्चे पैदा करने के लिए निर्धारित समय पर ही सेक्स के लिए संपर्क कर सकता है। अन्यथा, गृहस्थ को ब्रह्मचर्य, तपस्या, मन और शरीर की स्वच्छता, अपनी प्राकृतिक स्थिति में संतुष्टि और सभी जीवित प्राणियों के प्रति मित्रता का अभ्यास करना चाहिए। सामाजिक या व्यावसायिक विभाजनों की परवाह किए बिना, मेरी पूजा सभी मनुष्यों द्वारा की जानी चाहिए। ।। ११-१८-४३ ।।
hindi translation
brahmacaryaM tapaH zaucaM santoSo bhUtasauhRdam | gRhasthasyApyRtau gantuH sarveSAM madupAsanam || 11-18-43 ||
hk transliteration by Sanscript