Srimad Bhagavatam

Progress:57.3%

न हि तस्य विकल्पाख्या या च मद्वीक्षया हता । आदेहान्तात्क्वचित्ख्यातिस्ततः सम्पद्यते मया ।। ११-१८-३७ ।।

sanskrit

A realized soul no longer sees anything as separate from Me, for his realized knowledge of Me has destroyed such illusory perception. Since the material body and mind were previously accustomed to this kind of perception, it may sometimes appear to recur; but at the time of death the self-realized soul achieves opulences equal to Mine. ।। 11-18-37 ।।

english translation

एक आत्मज्ञानी आत्मा अब किसी भी चीज़ को मुझसे अलग नहीं देखती है, क्योंकि मेरे बारे में उसके अनुभूत ज्ञान ने ऐसी भ्रामक धारणा को नष्ट कर दिया है। चूँकि भौतिक शरीर और मन पहले इस प्रकार की धारणा के आदी थे, इसलिए कभी-कभी ऐसा प्रतीत हो सकता है कि इसकी पुनरावृत्ति हो सकती है; लेकिन मृत्यु के समय आत्म-साक्षात्कारी आत्मा मेरे समान ऐश्वर्य प्राप्त करती है। ।। ११-१८-३७ ।।

hindi translation

na hi tasya vikalpAkhyA yA ca madvIkSayA hatA | AdehAntAtkvacitkhyAtistataH sampadyate mayA || 11-18-37 ||

hk transliteration by Sanscript