कर्त्रावित्रा प्रवक्त्रा च भवता मधुसूदन । त्यक्ते महीतले देव विनष्टं कः प्रवक्ष्यति ।। ११-१७-६ ।।
Thus, my dear Lord Madhusūdana, when You, who are the very creator, protector and speaker of spiritual knowledge, abandon the earth, who will again speak this lost knowledge? ।। 11-17-6 ।।
english translation
इस प्रकार, मेरे प्रिय भगवान मधुसूदन, जब आप, जो आध्यात्मिक ज्ञान के निर्माता, रक्षक और वक्ता हैं, पृथ्वी को त्याग देंगे, तो इस खोए हुए ज्ञान को फिर से कौन बोलेगा? ।। ११-१७-६ ।।
hindi translation
kartrAvitrA pravaktrA ca bhavatA madhusUdana | tyakte mahItale deva vinaSTaM kaH pravakSyati || 11-17-6 ||