Srimad Bhagavatam

Progress:49.1%

संवत्सरोऽस्म्यनिमिषां ऋतूनां मधुमाधवौ । मासानां मार्गशीर्षोऽहं नक्षत्राणां तथाभिजित् ॥ ११-१६-२७ ॥

Among the vigilant cycles of time I am the year, and among seasons I am spring. Among months I am Mārgaśīrṣa, and among lunar houses I am the auspicious Abhijit. ॥ 11-16-27 ॥

english translation

समय के सतर्क चक्रों में मैं वर्ष हूं, और ऋतुओं में मैं वसंत हूं। महीनों में मैं मार्गशीर्ष हूं और चंद्रमाओं में शुभ अभिजित हूं। ॥ ११-१६-२७ ॥

hindi translation

saMvatsaro'smyanimiSAM RtUnAM madhumAdhavau । mAsAnAM mArgazIrSo'haM nakSatrANAM tathAbhijit ॥ 11-16-27 ॥

hk transliteration by Sanscript