Srimad Bhagavatam

Progress:34.7%

त्वं ब्रह्म परमं व्योम पुरुषः प्रकृतेः परः । अवतीर्णोऽसि भगवन् स्वेच्छोपात्तपृथग्वपुः ।। ११-११-२८ ।।

sanskrit

My dear Lord, as the Absolute Truth You are transcendental to material nature, and like the sky You are never entangled in any way. Still, being controlled by Your devotees’ love, You accept many different forms, incarnating according to Your devotees’ desires. ।। 11-11-28 ।।

english translation

मेरे प्रिय भगवान, परम सत्य के रूप में आप भौतिक प्रकृति से परे हैं, और आकाश की तरह आप कभी भी किसी भी तरह से उलझते नहीं हैं। फिर भी, अपने भक्तों के प्रेम से वशीभूत होकर, आप अपने भक्तों की इच्छाओं के अनुसार अवतार लेते हुए, कई अलग-अलग रूप स्वीकार करते हैं। ।। ११-११-२८ ।।

hindi translation

tvaM brahma paramaM vyoma puruSaH prakRteH paraH | avatIrNo'si bhagavan svecchopAttapRthagvapuH || 11-11-28 ||

hk transliteration by Sanscript