Srimad Bhagavatam

Progress:5.2%

तदारजस्तमोभावाः कामलोभादयश्चये । चेतएतैरनाविद्धं स्थितंसत्त्वेप्रसीदति ।। १-२-१९ ।।

sanskrit

As soon as irrevocable loving service is established in the heart, the effects of nature’s modes of passion and ignorance, such as lust, desire and hankering, disappear from the heart. Then the devotee is established in goodness, and he becomes completely happy. ।। 1-2-19 ।।

english translation

ज्योंही हृदय में अटल प्रेमा भक्ति स्थापित हो जाती है, प्रकृति के रजोगुण तथा तमोगुण के प्रभाव जैसे काम, इच्छा तथा लोभ हृदय से लुप्त हो जाते हैं। तब भक्त सत्त्वगुण में स्थित होकर परम सुखी हो जाता है। ।। १-२-१९ ।।

hindi translation

tadArajastamobhAvAH kAmalobhAdayazcaye | cetaetairanAviddhaM sthitaMsattveprasIdati || 1-2-19 ||

hk transliteration by Sanscript