Srimad Bhagavatam
त्वां वर्तमानं नरदेवदेहेष्वनुप्रवृत्तोऽयमधर्मपूगः । लोभोऽनृतं चौर्यमनार्यमंहो ज्येष्ठा च माया कलहश्च दम्भः ॥ १-१७-३२ ॥
If the personality of Kali, irreligion, is allowed to act as a man-god or an executive head, certainly irreligious principles like greed, falsehood, robbery, incivility, treachery, misfortune, cheating, quarrel and vanity will abound. ॥ 1-17-32 ॥
english translation
यदि कलि रूपी अधर्म को नर-देवता अर्थात् किसी कार्यकारी प्रशासक के रूप में कर्म करने दिया जाता है, तो निश्चय ही लोभ, असत्य, डकैती, अशिष्टता, विश्वासघात, दुर्भाग्य, कपट, कलह तथा दम्भ जैसे अधर्म का बोलबाला हो जायेगा। ॥ १-१७-३२ ॥
hindi translation
tvAM vartamAnaM naradevadeheSvanupravRtto'yamadharmapUgaH । lobho'nRtaM cauryamanAryamaMho jyeSThA ca mAyA kalahazca dambhaH ॥ 1-17-32 ॥
hk transliteration by Sanscript