Srimad Bhagavatam
अथवा देवमायाया नूनं गतिरगोचरा । चेतसो वचसश्चापि भूतानामिति निश्चयः ॥ १-१७-२३ ॥
Thus it is concluded that the Lord’s energies are inconceivable. No one can estimate them by mental speculation or by word jugglery. ॥ 1-17-23 ॥
english translation
इस प्रकार निष्कर्ष यह निकलता है कि भगवान् की शक्तियाँ अचिन्त्य हैं। कोई न तो मानसिक चिन्तन द्वारा, न ही शब्द-चातुरी द्वारा उनका अनुमान लगा सकता है। ॥ १-१७-२३ ॥
hindi translation
athavA devamAyAyA nUnaM gatiragocarA । cetaso vacasazcApi bhUtAnAmiti nizcayaH ॥ 1-17-23 ॥
hk transliteration by Sanscript1.
प्रथमोऽध्यायः
Chapter 1
2.
द्वितीयोऽध्यायः
Chapter 2
3.
तृतीयोऽध्यायः
Chapter 3
4.
चतुर्थोऽध्यायः
Chapter 4
5.
पञ्चमोऽध्यायः
Chapter 5
6.
षष्ठोऽध्यायः
Chapter 6
7.
सप्तमोऽध्यायः
Chapter 7
8.
अष्टमोऽध्ययः
Chapter 8
9.
नवमोऽध्यायः
Chapter 9
10.
दशमोऽध्यायः
Chapter 10
11.
एकादशोऽध्यायः
Chapter 11
12.
द्वादशोऽध्यायः
Chapter 12
13.
त्रयोदशोऽध्यायः
Chapter 13
14.
चतुर्दशोऽध्यायः
Chapter 14
15.
पञ्चदशोऽध्यायः
Chapter 15
16.
षोडशोऽध्यायः
Chapter 16
सप्तदशोऽध्यायः
Chapter 17
18.
अष्टादशोऽध्यायः
Chapter 18
19.
नामैकोनविंशोऽध्यायः
Chapter 19
अथवा देवमायाया नूनं गतिरगोचरा । चेतसो वचसश्चापि भूतानामिति निश्चयः ॥ १-१७-२३ ॥
Thus it is concluded that the Lord’s energies are inconceivable. No one can estimate them by mental speculation or by word jugglery. ॥ 1-17-23 ॥
english translation
इस प्रकार निष्कर्ष यह निकलता है कि भगवान् की शक्तियाँ अचिन्त्य हैं। कोई न तो मानसिक चिन्तन द्वारा, न ही शब्द-चातुरी द्वारा उनका अनुमान लगा सकता है। ॥ १-१७-२३ ॥
hindi translation
athavA devamAyAyA nUnaM gatiragocarA । cetaso vacasazcApi bhUtAnAmiti nizcayaH ॥ 1-17-23 ॥
hk transliteration by Sanscript