Srimad Bhagavatam

Progress:86.2%

अथवा देवमायाया नूनं गतिरगोचरा । चेतसो वचसश्चापि भूतानामिति निश्चयः ॥ १-१७-२३ ॥

Thus it is concluded that the Lord’s energies are inconceivable. No one can estimate them by mental speculation or by word jugglery. ॥ 1-17-23 ॥

english translation

इस प्रकार निष्कर्ष यह निकलता है कि भगवान् की शक्तियाँ अचिन्त्य हैं। कोई न तो मानसिक चिन्तन द्वारा, न ही शब्द-चातुरी द्वारा उनका अनुमान लगा सकता है। ॥ १-१७-२३ ॥

hindi translation

athavA devamAyAyA nUnaM gatiragocarA । cetaso vacasazcApi bhUtAnAmiti nizcayaH ॥ 1-17-23 ॥

hk transliteration by Sanscript