Srimad Bhagavatam

Progress:86.0%

राजोवाच धर्मं ब्रवीषि धर्मज्ञ धर्मोऽसि वृषरूपधृक् । यदधर्मकृतः स्थानं सूचकस्यापि तद्भवेत् ।। १-१७-२२ ।।

sanskrit

The King said: O you, who are in the form of a bull! You know the truth of religion, and you are speaking according to the principle that the destination intended for the perpetrator of irreligious acts is also intended for one who identifies the perpetrator. You are no other than the personality of religion. ।। 1-17-22 ।।

english translation

राजा ने कहा : अहो! तुम तो बैल के रूप में हो। तुम तो धर्म के सत्य को जानते हो और तुम सिद्धान्त के अनुसार बोल रहे हो कि अधार्मिक कर्मों के अपराधी के लिए वांछित गन्तव्य (गति) वही है, जो उस अपराधी की पहचान करनेवाले की है। तुम साक्षात् धर्म के अतिरिक्त अन्य कोई नहीं हो। ।। १-१७-२२ ।।

hindi translation

rAjovAca dharmaM bravISi dharmajJa dharmo'si vRSarUpadhRk | yadadharmakRtaH sthAnaM sUcakasyApi tadbhavet || 1-17-22 ||

hk transliteration by Sanscript