Srimad Bhagavatam

Progress:83.1%

यो वै ममातिभरमासुरवंशराज्ञामक्षौहिणीशतमपानुददात्मतन्त्रः । त्वां दुःस्थमूनपदमात्मनि पौरुषेण सम्पादयन् यदुषु रम्यमबिभ्रदङ्गम् ।। १-१६-३४ ।।

O personality of religion, I was greatly overburdened by the undue military phalanxes arranged by atheistic kings, and I was relieved by the grace of the Personality of Godhead. Similarly you were also in a distressed condition, weakened in your standing strength, and thus He also incarnated by His internal energy in the family of the Yadus to relieve you. ।। 1-16-34 ।।

english translation

हे धर्म-पुरुष, मैं नास्तिक राजाओं द्वारा नियोजित अत्यधिक सैन्य-समूह के भार से बोझिल हो उठी थी और अब भगवान् की कृपा से उससे उबर सकी हूँ। इसी प्रकार आप भी कष्टप्रद अवस्था में थे और खड़े भी नहीं हो सकते थे। इस तरह आपको भी उबारने के लिए यदुवंश में वे अपनी अन्तरंगा शक्ति से अवतरित हुए थे। ।। १-१६-३४ ।।

hindi translation

yo vai mamAtibharamAsuravaMzarAjJAmakSauhiNIzatamapAnudadAtmatantraH | tvAM duHsthamUnapadamAtmani pauruSeNa sampAdayan yaduSu ramyamabibhradaGgam || 1-16-34 ||

hk transliteration by Sanscript