•
प्रथमोऽध्यायः
Chapter 1
2.
द्वितीयोऽध्यायः
Chapter 2
3.
तृतीयोऽध्यायः
Chapter 3
4.
चतुर्थोऽध्यायः
Chapter 4
5.
पञ्चमोऽध्यायः
Chapter 5
6.
षष्ठोऽध्यायः
Chapter 6
7.
सप्तमोऽध्यायः
Chapter 7
8.
अष्टमोऽध्ययः
Chapter 8
9.
नवमोऽध्यायः
Chapter 9
10.
दशमोऽध्यायः
Chapter 10
11.
एकादशोऽध्यायः
Chapter 11
12.
द्वादशोऽध्यायः
Chapter 12
13.
त्रयोदशोऽध्यायः
Chapter 13
14.
चतुर्दशोऽध्यायः
Chapter 14
15.
पञ्चदशोऽध्यायः
Chapter 15
16.
षोडशोऽध्यायः
Chapter 16
17.
सप्तदशोऽध्यायः
Chapter 17
18.
अष्टादशोऽध्यायः
Chapter 18
19.
नामैकोनविंशोऽध्यायः
Chapter 19
Progress:2.6%
कलिमागतमाज्ञायक्षेत्रे ऽस्मिन्वैष्णवेवयम् । आसीनादीर्घसत्रेण कथायांसक्षणा हरेः ।।१-१-२१ ।।
Knowing of the onset of the Age of Kali, we for a longer period have assembled to sacrifice here at this place reserved for the devotees and take time to listen to the stories about the Lord. ।। 1-1-21 ।।
english translation
यह भलीभाँति जानकर कि कलियुग का प्रारम्भ हो चुका है, हम इस पवित्र स्थल में भगवान् का दिव्य सन्देश सुनने के लिए तथा इस प्रकार यज्ञ सम्पन्न करने के लिए दीर्घसत्र में एकत्र हुए हैं। ।। १-१-२१ ।।
hindi translation
kalimAgatamAjJAyakSetre 'sminvaiSNavevayam | AsInAdIrghasatreNa kathAyAMsakSaNA hareH ||1-1-21 ||
hk transliteration by Sanscriptत्वंनः सन्दर्शितोधात्रादुस्तरं निस्तितीर्षताम् । कलिंसत्त्वहरंपुंसां कर्णधारइवार्णवम् ।। १-१-२२ ।।
We think that we have met Your Goodness by the will of providence, just so that we may accept you as captain of the ship for those who desire to cross the difficult ocean of Kali, which deteriorates all the good qualities of a human being. ।। 1-1-22 ।।
english translation
हम मानते हैं कि दैवी इच्छा ने हमें आपसे मिलाया है, जिससे मनुष्यों के सत्त्व का नाश करने वाले उस कलि रूप दुर्लंघ्य सागर को तरने की इच्छा रखने वाले हम सब आपको नौका के कप्तान के रूप में ग्रहण कर सकें। ।। १-१-२२ ।।
hindi translation
tvaMnaH sandarzitodhAtrAdustaraM nistitIrSatAm | kaliMsattvaharaMpuMsAM karNadhAraivArNavam || 1-1-22 ||
hk transliteration by Sanscriptब्रूहियोगेश्वरेकृष्णे ब्रह्मण्येधर्मवर्मणि । स्वांकाष्ठामधुनोपेते धर्मःकंशरणंगतः ।। १-१-२३ ।।
Please tell us to whom we should turn to take shelter now the Lord of Yoga, S'rî Krishna, who is the Absolute Truth and the protector of the religion, has left for his abode. ।। 1-1-23 ।।
english translation
चूँकि परम सत्य, योगेश्वर, श्रीकृष्ण अपने निज धाम के लिए प्रयाण कर चुके हैं, अतएव कृपा करके हमें बताएँ कि अब धर्म ने किसका आश्रय लिया है? ।। १-१-२३ ।।
hindi translation
brUhiyogezvarekRSNe brahmaNyedharmavarmaNi | svAMkASThAmadhunopete dharmaHkaMzaraNaMgataH || 1-1-23 ||
hk transliteration by SanscriptSrimad Bhagavatam
Progress:2.6%
कलिमागतमाज्ञायक्षेत्रे ऽस्मिन्वैष्णवेवयम् । आसीनादीर्घसत्रेण कथायांसक्षणा हरेः ।।१-१-२१ ।।
Knowing of the onset of the Age of Kali, we for a longer period have assembled to sacrifice here at this place reserved for the devotees and take time to listen to the stories about the Lord. ।। 1-1-21 ।।
english translation
यह भलीभाँति जानकर कि कलियुग का प्रारम्भ हो चुका है, हम इस पवित्र स्थल में भगवान् का दिव्य सन्देश सुनने के लिए तथा इस प्रकार यज्ञ सम्पन्न करने के लिए दीर्घसत्र में एकत्र हुए हैं। ।। १-१-२१ ।।
hindi translation
kalimAgatamAjJAyakSetre 'sminvaiSNavevayam | AsInAdIrghasatreNa kathAyAMsakSaNA hareH ||1-1-21 ||
hk transliteration by Sanscriptत्वंनः सन्दर्शितोधात्रादुस्तरं निस्तितीर्षताम् । कलिंसत्त्वहरंपुंसां कर्णधारइवार्णवम् ।। १-१-२२ ।।
We think that we have met Your Goodness by the will of providence, just so that we may accept you as captain of the ship for those who desire to cross the difficult ocean of Kali, which deteriorates all the good qualities of a human being. ।। 1-1-22 ।।
english translation
हम मानते हैं कि दैवी इच्छा ने हमें आपसे मिलाया है, जिससे मनुष्यों के सत्त्व का नाश करने वाले उस कलि रूप दुर्लंघ्य सागर को तरने की इच्छा रखने वाले हम सब आपको नौका के कप्तान के रूप में ग्रहण कर सकें। ।। १-१-२२ ।।
hindi translation
tvaMnaH sandarzitodhAtrAdustaraM nistitIrSatAm | kaliMsattvaharaMpuMsAM karNadhAraivArNavam || 1-1-22 ||
hk transliteration by Sanscriptब्रूहियोगेश्वरेकृष्णे ब्रह्मण्येधर्मवर्मणि । स्वांकाष्ठामधुनोपेते धर्मःकंशरणंगतः ।। १-१-२३ ।।
Please tell us to whom we should turn to take shelter now the Lord of Yoga, S'rî Krishna, who is the Absolute Truth and the protector of the religion, has left for his abode. ।। 1-1-23 ।।
english translation
चूँकि परम सत्य, योगेश्वर, श्रीकृष्ण अपने निज धाम के लिए प्रयाण कर चुके हैं, अतएव कृपा करके हमें बताएँ कि अब धर्म ने किसका आश्रय लिया है? ।। १-१-२३ ।।
hindi translation
brUhiyogezvarekRSNe brahmaNyedharmavarmaNi | svAMkASThAmadhunopete dharmaHkaMzaraNaMgataH || 1-1-23 ||
hk transliteration by Sanscript