Shiva Purana

Progress:87.8%

उपमन्युरुवाच ॥ नित्यनैमित्तिकात्काम्याद्या सिद्धिरिह कीर्तिता ॥ सा सर्वा लभ्येत सद्यो लिंगबेरप्रतिष्ठया ॥ १ ॥

Upamanyu said:— The achievement of benefit that has been mentioned here from the Nitya, Naimittika and Kāmya rites can entirely be secured immediately by installing the phallic and the bodily image of Śiva.

english translation

upamanyuruvAca ॥ nityanaimittikAtkAmyAdyA siddhiriha kIrtitA ॥ sA sarvA labhyeta sadyo liMgaberapratiSThayA ॥ 1 ॥

hk transliteration by Sanscript

सर्वो लिंगमयो लोकस्सर्वं लिंगे प्रतिष्ठितम् ॥ तस्मात्प्रतिष्ठिते लिंगे भवेत्सर्वं पतिष्ठितम् ॥ २ ॥

The world is in the form of Liṅga. Everything is founded on Liṅga. Hence if the Liṅga is installed, everything is installed.

english translation

sarvo liMgamayo lokassarvaM liMge pratiSThitam ॥ tasmAtpratiSThite liMge bhavetsarvaM patiSThitam ॥ 2 ॥

hk transliteration by Sanscript

ब्रह्मणा विष्णुना वापि रुद्रेणान्येन केन वा ॥ लिंगप्रतिष्ठामुत्सृज्य क्रियते स्वपदस्थितिः ॥ ३ ॥

It is only by resorting to the installation of the Liṅga that Brahmā, Viṣṇu, Rudra or other deities maintain their splendour.

english translation

brahmaNA viSNunA vApi rudreNAnyena kena vA ॥ liMgapratiSThAmutsRjya kriyate svapadasthitiH ॥ 3 ॥

hk transliteration by Sanscript

किमन्यदिह वक्तव्यं प्रतिष्ठां प्रति कारणम् ॥ पर्तिष्ठितं शिवेनापि लिंगं वैश्वेश्वरं यतः ॥ ४ ॥

What more reason can be advanced for the installation of Liṅga than that Liṅga of Viśveśvara has been installed by Śiva too?

english translation

kimanyadiha vaktavyaM pratiSThAM prati kAraNam ॥ partiSThitaM zivenApi liMgaM vaizvezvaraM yataH ॥ 4 ॥

hk transliteration by Sanscript

तस्मात्सर्वप्रयत्नेन परत्रेह च शर्मणे ॥ स्थापयेत्परमेशस्य लिंगं बेरमथापि वा ॥ ५ ॥

Hence by all means one shall install the phallic or the bodily image of Śiva for his welfare here and hereafter.

english translation

tasmAtsarvaprayatnena paratreha ca zarmaNe ॥ sthApayetparamezasya liMgaM beramathApi vA ॥ 5 ॥

hk transliteration by Sanscript