Shiva Purana

Progress:69.0%

अं जिह्वायामथो तालुन्यः प्रयोज्यो यथाक्रमम् ॥ कवर्गं दक्षिणे हस्ते न्यसेत्पञ्चसु संधिषु ॥ २६ ॥

Aṁ should be applied to the tongue and then to the palate in this order. Place the kavarga in the right hand at the five joints.

english translation

aM jihvAyAmatho tAlunyaH prayojyo yathAkramam ॥ kavargaM dakSiNe haste nyasetpaJcasu saMdhiSu ॥ 26 ॥

hk transliteration by Sanscript

चवर्गं च तथा वामहस्तसंधिषु विन्यसेत् ॥ टवर्गं च तवर्गं च पादयोरुभयोरपि ॥ २७ ॥

Similarly, place the four squares on the joints of the left hand. The tavarga and tavarga are also used on both the legs.

english translation

cavargaM ca tathA vAmahastasaMdhiSu vinyaset ॥ TavargaM ca tavargaM ca pAdayorubhayorapi ॥ 27 ॥

hk transliteration by Sanscript

पफौ तु पार्श्वयोः पृष्ठे नाभौ चापि बभौ ततः ॥ न्यसेन्मकारं हृदये त्वगादिषु यथाक्रमम् ॥ २८ ॥

There appeared to be puffs on the sides, back and navel. One should place the syllable m in the heart, skin and other parts of the body in order.

english translation

paphau tu pArzvayoH pRSThe nAbhau cApi babhau tataH ॥ nyasenmakAraM hRdaye tvagAdiSu yathAkramam ॥ 28 ॥

hk transliteration by Sanscript

यकरादिसकारांतान्न्यसेत्सप्तसु धातुषु ॥ हंकारं हृदयस्यांतः क्षकारं भ्रूयुगांतरे ॥ २९ ॥

The syllables ending in yakara and s should be placed in the seven elements. The syllable ham is situated within the heart, and the syllable k is situated between the eyebrows.

english translation

yakarAdisakArAMtAnnyasetsaptasu dhAtuSu ॥ haMkAraM hRdayasyAMtaH kSakAraM bhrUyugAMtare ॥ 29 ॥

hk transliteration by Sanscript

एवं वर्णान्प्रविन्यस्य पञ्चाशद्रुद्रवर्त्मना ॥ अंगवक्त्रकलाभेदात्पञ्च ब्रह्माणि विन्यसेत् ॥ ३० ॥

Thus he arranged the fifty varṇas according to the path of Lord Śiva. One should place the five Brahmans in the different parts of the body, mouth and art.

english translation

evaM varNAnpravinyasya paJcAzadrudravartmanA ॥ aMgavaktrakalAbhedAtpaJca brahmANi vinyaset ॥ 30 ॥

hk transliteration by Sanscript