Shiva Purana

Progress:68.9%

अथ यस्यास्त्यवसरो नास्ति वा मतिविभ्रमः ॥ स विस्तीर्णेन कल्पेन न्यासकर्म समाचरेत् ॥ २१ ॥

He who has sufficient leisure and is not confused in mind shall perform the rite of Nyāsa in a detailed manner.

english translation

atha yasyAstyavasaro nAsti vA mativibhramaH ॥ sa vistIrNena kalpena nyAsakarma samAcaret ॥ 21 ॥

hk transliteration by Sanscript

तत्राद्यो मातृकान्यासो ब्रह्मन्यासस्ततः परः ॥ तृतीयः प्रणवन्यासो हंसन्यासस्तदुत्तरः ॥ २२ ॥

The first of these is the matrix, and the next is the Brahman. The third is the oṁkāra-nyasa, and the next is the swan-nyasa.

english translation

tatrAdyo mAtRkAnyAso brahmanyAsastataH paraH ॥ tRtIyaH praNavanyAso haMsanyAsastaduttaraH ॥ 22 ॥

hk transliteration by Sanscript

पञ्चमः कथ्यते सद्भिर्न्यासः पञ्चाक्षरात्मकः ॥ एतेष्वेकमनेकं वा कुर्यात्पूजादि कर्मसु ॥ २३ ॥

The fifth is called by the saintly the five-syllabled sacrifice. One should perform one or more of these ritualistic ceremonies, such as worship.

english translation

paJcamaH kathyate sadbhirnyAsaH paJcAkSarAtmakaH ॥ eteSvekamanekaM vA kuryAtpUjAdi karmasu ॥ 23 ॥

hk transliteration by Sanscript

अकारं मूर्ध्नि विन्यस्य आकारं च ललाटके ॥ इं ईं च नेत्रयोस्तद्वतुं ऊं श्रवणयोस्तथा ॥ २४ ॥

The syllable a is placed on the head and the syllable a is placed on the forehead. Iṁ īm is the same for the eyes, and oom is for the ears.

english translation

akAraM mUrdhni vinyasya AkAraM ca lalATake ॥ iM IM ca netrayostadvatuM UM zravaNayostathA ॥ 24 ॥

hk transliteration by Sanscript

कपोलयोश्चैव ळं ॡं नासापुटद्वये ॥ एमेमोष्ठद्वयोरोमौं दंतपंक्तिद्वयोः क्रमात् ॥ २५ ॥

on the forehead and ळं ॡं on the two nostrils. These are the hairs on the lips and the two rows of teeth, one after the other.

english translation

kapolayozcaiva LaM lRRM nAsApuTadvaye ॥ ememoSThadvayoromauM daMtapaMktidvayoH kramAt ॥ 25 ॥

hk transliteration by Sanscript