Shiva Purana

Progress:66.8%

ततः संपूज्य देवेशमनुज्ञाप्य च पूर्ववत् ॥ अभिषेकाय तं शिष्यमासनं त्वधिरोहयेत् ॥ ६ ॥

Then the lord shall be worshipped and his permission obtained ritualistically. He shall make the disciple sit on the seat for the pouring of water.

english translation

tataH saMpUjya devezamanujJApya ca pUrvavat ॥ abhiSekAya taM ziSyamAsanaM tvadhirohayet ॥ 6 ॥

hk transliteration by Sanscript

सकलीकृत्य तं पश्चात्कलापञ्चकरूपिणम् ॥ न्यस्तमंत्रतनुं बद्ध्वा शिवं शिष्यं समर्पयेत् ॥ ७ ॥

The disciple imagined as the five-fold offering of fruits shall be united with the Kalās and conceived as Śiva inasmuch as the mantra has been installed on his body; he shall be worshipped then.

english translation

sakalIkRtya taM pazcAtkalApaJcakarUpiNam ॥ nyastamaMtratanuM baddhvA zivaM ziSyaM samarpayet ॥ 7 ॥

hk transliteration by Sanscript

ततो निवृत्तिकुंभादिघटानुद्धृत्य वै क्रमात् ॥ मध्यमान्ताच्छिवेनैव शिष्यं तमभिषेचयत् ॥ ८ ॥

Then the water from the vessels beginning with Nivṛtti Kumbha and ending with the middle shall be poured over the disciple repeating the names of Śiva.

english translation

tato nivRttikuMbhAdighaTAnuddhRtya vai kramAt ॥ madhyamAntAcchivenaiva ziSyaM tamabhiSecayat ॥ 8 ॥

hk transliteration by Sanscript

शिवहस्तं समर्प्याथ शिशोः शिरसि देशिकः ॥ शिवभावसमापन्नः शिवाचार्यं तमादिशेत् ॥ ९ ॥

Then the preceptor shall place his hand, repeating the Śiva mantra on the head of the disciple. The preceptor equipped with the piety towards Śiva shall call him Śivācārya.

english translation

zivahastaM samarpyAtha zizoH zirasi dezikaH ॥ zivabhAvasamApannaH zivAcAryaM tamAdizet ॥ 9 ॥

hk transliteration by Sanscript

अथालंकृत्य तं देवमाराध्य शिवमण्डले ॥ शतमष्टोत्तरं हुत्वा दद्यात्पूर्णाहुतिं ततः ॥ १० ॥

He shall be adorned. Then the preceptor shall propitiate him in Śivamaṇḍala. After performing hundred and eight Āhutis he shall offer the Pūrṇāhuti.

english translation

athAlaMkRtya taM devamArAdhya zivamaNDale ॥ zatamaSTottaraM hutvA dadyAtpUrNAhutiM tataH ॥ 10 ॥

hk transliteration by Sanscript