Shiva Purana

Progress:64.6%

ततः सूत्रं शिखाबद्धं लंबयित्वा यथा पुरा ॥ आधारपूजाप्रभृति यन्निवृत्तिकलाश्रयम् ॥ ६ ॥

Then hang the thread tied to the head as before From the worship of the base to the art of renunciation.

english translation

tataH sUtraM zikhAbaddhaM laMbayitvA yathA purA ॥ AdhArapUjAprabhRti yannivRttikalAzrayam ॥ 6 ॥

hk transliteration by Sanscript

वागीश्वरीपूजनांतं कुर्याद्धोमपुरस्सरम् ॥ अथ प्रणम्य वागीशं निवृत्तेर्व्यापिकां सतीम् ॥ ७ ॥

After the worship of Vāgīśvarī, one should offer oblations of fire. Then he bowed down to the lord of the speech and the chaste woman who pervades renunciation.

english translation

vAgIzvarIpUjanAMtaM kuryAddhomapurassaram ॥ atha praNamya vAgIzaM nivRttervyApikAM satIm ॥ 7 ॥

hk transliteration by Sanscript

मण्डले देवमभ्यर्च्य हुत्वा चैवाहुतित्रयम् ॥ प्रापयेच्च शिशोः प्राप्तिं युगपत्सर्वयोनिषु ॥ ८ ॥

After worshiping the Lord in a circle, one should offer oblations in three kinds of oblations. It should bring about the attainment of the child in all the wombs simultaneously.

english translation

maNDale devamabhyarcya hutvA caivAhutitrayam ॥ prApayecca zizoH prAptiM yugapatsarvayoniSu ॥ 8 ॥

hk transliteration by Sanscript

सूत्रदेहे ऽथ शिष्यस्य ताडनप्रोक्षणादिकम् ॥ कृत्वात्मानं समादाय द्वादशांते निवेद्य च ॥ ९ ॥

Then, on the body of the thread, the disciple was beaten and sprinkled with water. Having made himself ready he presented himself at the end of the twelfth day.

english translation

sUtradehe 'tha ziSyasya tADanaprokSaNAdikam ॥ kRtvAtmAnaM samAdAya dvAdazAMte nivedya ca ॥ 9 ॥

hk transliteration by Sanscript

ततो ऽप्यादाय मूलेन मुद्रया शास्त्रदृष्टया ॥ योजयेन्मनसाचार्यो युगपत्सर्वयोनिषु ॥ १० ॥

Then he took the root of the tree and sealed it according to the scriptures. The teacher should apply the mind to all the wombs simultaneously.

english translation

tato 'pyAdAya mUlena mudrayA zAstradRSTayA ॥ yojayenmanasAcAryo yugapatsarvayoniSu ॥ 10 ॥

hk transliteration by Sanscript