Shiva Purana

Progress:61.7%

सौवर्णं राजतं वापि ताम्रजं मृन्मयं तु वा ॥ गन्धपुष्पाक्षताकीर्णं कुशदूर्वांकुराचितम् ॥ ११ ॥

They may be made of gold, silver, copper or clay. It was strewn with fragrant flowers and unbroken grains and was decorated with kuśa and durva sprouts.

english translation

sauvarNaM rAjataM vApi tAmrajaM mRnmayaM tu vA ॥ gandhapuSpAkSatAkIrNaM kuzadUrvAMkurAcitam ॥ 11 ॥

hk transliteration by Sanscript

सितसूत्रावृतं कंठे नववस्त्रयुगावृतम् ॥ शुद्धाम्बुपूर्णमुत्कूर्चं सद्रव्यं सपिधानकम् ॥ १२ ॥

He was wrapped in a white thread around his neck and covered with a pair of new clothes. The pot was filled with pure water and the ingredients were covered with a lid.

english translation

sitasUtrAvRtaM kaMThe navavastrayugAvRtam ॥ zuddhAmbupUrNamutkUrcaM sadravyaM sapidhAnakam ॥ 12 ॥

hk transliteration by Sanscript

भृङ्गारं वर्धनीं चापि शंखं च चक्रमेव वा ॥ विना सूत्रादिकं सर्वं पद्मपत्रमथापि वा ॥ १३ ॥

A bee, a vardhaṇī, a conchshell or a wheel are also used. Without a thread or anything else, even a lotus leaf.

english translation

bhRGgAraM vardhanIM cApi zaMkhaM ca cakrameva vA ॥ vinA sUtrAdikaM sarvaM padmapatramathApi vA ॥ 13 ॥

hk transliteration by Sanscript

तस्यासनारविंदस्य कल्पयेदुत्तरे दले ॥ अग्रतश्चंदनांभोभिरस्त्रराजस्य वर्धनीम् ॥ १४ ॥

On the northern side of the seat one should place the lotus flower. In front of her was a garland of sandalwood flowers that enhanced the weapons of the king.

english translation

tasyAsanAraviMdasya kalpayeduttare dale ॥ agratazcaMdanAMbhobhirastrarAjasya vardhanIm ॥ 14 ॥

hk transliteration by Sanscript

मण्डलस्य ततः प्राच्यां मंत्रकुंभे च पूर्ववत् ॥ कृत्वा विधिवदीशस्य महापूजां समाचरेत् ॥ १५ ॥

To the east of the diagram the great worship of the lord shall start on the consecrated jar.

english translation

maNDalasya tataH prAcyAM maMtrakuMbhe ca pUrvavat ॥ kRtvA vidhivadIzasya mahApUjAM samAcaret ॥ 15 ॥

hk transliteration by Sanscript