Shiva Purana
Progress:57.1%
ज्ञात्वा प्रयोगं विविधं सिद्धमंत्रः प्रजापतिः ॥ पुत्रेभ्यः प्रददौ मंत्रं मंत्रार्थं च यथातथम् ॥ ३१ ॥
After understanding the process of its application in accordance with the rules, the patriarch who achieved the Mantra imparted it along with its meaning to his sons in the exact manner.
english translation
jJAtvA prayogaM vividhaM siddhamaMtraH prajApatiH ॥ putrebhyaH pradadau maMtraM maMtrArthaM ca yathAtatham ॥ 31 ॥
hk transliteration by Sanscriptते च लब्ध्वा मंत्ररत्नं साक्षाल्लोकपितामहात् ॥ तदाज्ञप्तेन मार्गेण मदाराधनकांक्षिणः ॥ ३२ ॥
They also obtained the jewel of mantras directly from the grandfather of the worlds. Eager to worship Me by the path commanded by him.
english translation
te ca labdhvA maMtraratnaM sAkSAllokapitAmahAt ॥ tadAjJaptena mArgeNa madArAdhanakAMkSiNaH ॥ 32 ॥
hk transliteration by Sanscriptमेरोस्तु शिखरे रम्ये मुंजवान्नाम पर्वतः ॥ मत्प्रियः सततं श्रीमान्मद्भक्तै रक्षितस्सदा ॥ ३३ ॥
On the peak of Mount Meru is a beautiful mountain named Munjavān. He is always dear to Me and prosperous and is always protected by My devotees.
english translation
merostu zikhare ramye muMjavAnnAma parvataH ॥ matpriyaH satataM zrImAnmadbhaktai rakSitassadA ॥ 33 ॥
hk transliteration by Sanscriptतस्याभ्याशे तपस्तीव्रं लोकं स्रष्टुं समुत्सुकाः ॥ दिव्यं वर्षसहस्रं तु वायुभक्षास्समाचरन् ॥ ३४ ॥
They were eager to create the world by performing severe austerities in the practice of that. They lived for a thousand divine years eating the air.
english translation
tasyAbhyAze tapastIvraM lokaM sraSTuM samutsukAH ॥ divyaM varSasahasraM tu vAyubhakSAssamAcaran ॥ 34 ॥
hk transliteration by Sanscriptतेषां भक्तिमहं दृष्ट्वा सद्यः प्रत्यक्षतामियाम् ॥ ऋषिं छंदश्च कीलं च बीजशक्तिं च दैवतम् ॥ ३५ ॥
I saw their devotion and immediately became aware of this. The sage is the chant and the key is the seed and the power is the deity.
english translation
teSAM bhaktimahaM dRSTvA sadyaH pratyakSatAmiyAm ॥ RSiM chaMdazca kIlaM ca bIjazaktiM ca daivatam ॥ 35 ॥
hk transliteration by Sanscript