Shiva Purana
Progress:56.9%
पञ्चाक्षरप्रभावेण लोकवेदमहर्षयः ॥ तिष्ठंति शाश्वता धर्मा देवास्सर्वमिदं जगत् ॥ २१ ॥
It is the efficacy of the five-syllabled mantra where by the worlds, the Vedas, the sages, the eternal virtues, the entire universe, and the gods stand steady.
english translation
paJcAkSaraprabhAveNa lokavedamaharSayaH ॥ tiSThaMti zAzvatA dharmA devAssarvamidaM jagat ॥ 21 ॥
hk transliteration by Sanscriptप्रलये समनुप्राप्ते नष्टे स्थावरजंगमे ॥ सर्वं प्रकृतिमापन्नं तत्र संलयमेष्यति ॥ २२ ॥
At the advent of dissolution when the mobile and immobile beings perish, everything becomes merged in its cause.
english translation
pralaye samanuprApte naSTe sthAvarajaMgame ॥ sarvaM prakRtimApannaM tatra saMlayameSyati ॥ 22 ॥
hk transliteration by Sanscriptएको ऽहं संस्थितो देवि न द्वितीयो ऽस्ति कुत्रचित् ॥ तदा वेदाश्च शास्त्राणि सर्वे पञ्चाक्षरे स्थिताः ॥ २३ ॥
O goddess, I am the only one staying then. There is no second one anywhere. Then all the Vedas, scriptures etc. are stationed in the five-syllabled mantra.
english translation
eko 'haM saMsthito devi na dvitIyo 'sti kutracit ॥ tadA vedAzca zAstrANi sarve paJcAkSare sthitAH ॥ 23 ॥
hk transliteration by Sanscriptते नाशं नैव संप्राप्ता मच्छक्त्या ह्यनुपालिताः ॥ ततस्सृष्टिरभून्मत्तः प्रकृत्यात्मप्रभेदतः ॥ २४ ॥
Protected by my Śakti they do not perish. The creation is evolved out of me differently through the Prakṛti and the Ātman.
english translation
te nAzaM naiva saMprAptA macchaktyA hyanupAlitAH ॥ tatassRSTirabhUnmattaH prakRtyAtmaprabhedataH ॥ 24 ॥
hk transliteration by Sanscriptगुणमूर्त्यात्मनां चैव ततोवांतरसंहृतिः ॥ तदा नारायणश्शेते देवो मायामयीं तनुम् ॥ २५ ॥
Then the difference between the modes of nature and the self is withdrawn. At that time Lord Nārāyaṇa lies down in His illusory body.
english translation
guNamUrtyAtmanAM caiva tatovAMtarasaMhRtiH ॥ tadA nArAyaNazzete devo mAyAmayIM tanum ॥ 25 ॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
43.
अध्यायः ४३
adhyAyaH 43
44.
अध्यायः ४४
adhyAyaH 44
45.
अध्यायः ४५
adhyAyaH 45
46.
अध्यायः ४६
adhyAyaH 46
47.
अध्यायः ४७
adhyAyaH 47
अध्यायः ४८
adhyAyaH 48
49.
अध्यायः ४९
adhyAyaH 49
50.
अध्यायः ५०
adhyAyaH 50
51.
अध्यायः ५१
adhyAyaH 51
52.
अध्यायः ५२
adhyAyaH 52
53.
अध्यायः ५३
adhyAyaH 53
54.
अध्यायः ५४
adhyAyaH 54
55.
अध्यायः ५५
adhyAyaH 55
56.
अध्यायः ५६
adhyAyaH 56
57.
अध्यायः ५७
adhyAyaH 57
58.
अध्यायः ५८
adhyAyaH 58
59.
अध्यायः ५९
adhyAyaH 59
60.
अध्यायः ६०
adhyAyaH 60
61.
अध्यायः ६१
adhyAyaH 61
62.
अध्यायः ६२
adhyAyaH 62
63.
अध्यायः ६३
adhyAyaH 63
64.
अध्यायः ६४
adhyAyaH 64
65.
अध्यायः ६५
adhyAyaH 65
66.
अध्यायः ६६
adhyAyaH 66
67.
अध्यायः ६७
adhyAyaH 67
68.
अध्यायः ६८
adhyAyaH 68
69.
अध्यायः ६९
adhyAyaH 69
70.
अध्यायः ७०
adhyAyaH 70
71.
अध्यायः ७१
adhyAyaH 71
72.
अध्यायः ७२
adhyAyaH 72
73.
अध्यायः ७३
adhyAyaH 73
74.
अध्यायः ७४
adhyAyaH 74
75.
अध्यायः ७५
adhyAyaH 75
76.
अध्यायः ७६
adhyAyaH 76
Progress:56.9%
पञ्चाक्षरप्रभावेण लोकवेदमहर्षयः ॥ तिष्ठंति शाश्वता धर्मा देवास्सर्वमिदं जगत् ॥ २१ ॥
It is the efficacy of the five-syllabled mantra where by the worlds, the Vedas, the sages, the eternal virtues, the entire universe, and the gods stand steady.
english translation
paJcAkSaraprabhAveNa lokavedamaharSayaH ॥ tiSThaMti zAzvatA dharmA devAssarvamidaM jagat ॥ 21 ॥
hk transliteration by Sanscriptप्रलये समनुप्राप्ते नष्टे स्थावरजंगमे ॥ सर्वं प्रकृतिमापन्नं तत्र संलयमेष्यति ॥ २२ ॥
At the advent of dissolution when the mobile and immobile beings perish, everything becomes merged in its cause.
english translation
pralaye samanuprApte naSTe sthAvarajaMgame ॥ sarvaM prakRtimApannaM tatra saMlayameSyati ॥ 22 ॥
hk transliteration by Sanscriptएको ऽहं संस्थितो देवि न द्वितीयो ऽस्ति कुत्रचित् ॥ तदा वेदाश्च शास्त्राणि सर्वे पञ्चाक्षरे स्थिताः ॥ २३ ॥
O goddess, I am the only one staying then. There is no second one anywhere. Then all the Vedas, scriptures etc. are stationed in the five-syllabled mantra.
english translation
eko 'haM saMsthito devi na dvitIyo 'sti kutracit ॥ tadA vedAzca zAstrANi sarve paJcAkSare sthitAH ॥ 23 ॥
hk transliteration by Sanscriptते नाशं नैव संप्राप्ता मच्छक्त्या ह्यनुपालिताः ॥ ततस्सृष्टिरभून्मत्तः प्रकृत्यात्मप्रभेदतः ॥ २४ ॥
Protected by my Śakti they do not perish. The creation is evolved out of me differently through the Prakṛti and the Ātman.
english translation
te nAzaM naiva saMprAptA macchaktyA hyanupAlitAH ॥ tatassRSTirabhUnmattaH prakRtyAtmaprabhedataH ॥ 24 ॥
hk transliteration by Sanscriptगुणमूर्त्यात्मनां चैव ततोवांतरसंहृतिः ॥ तदा नारायणश्शेते देवो मायामयीं तनुम् ॥ २५ ॥
Then the difference between the modes of nature and the self is withdrawn. At that time Lord Nārāyaṇa lies down in His illusory body.
english translation
guNamUrtyAtmanAM caiva tatovAMtarasaMhRtiH ॥ tadA nArAyaNazzete devo mAyAmayIM tanum ॥ 25 ॥
hk transliteration by Sanscript