Shiva Purana
Progress:25.7%
दग्धाश्चामी वयं सर्वे त्वत्तो भीताश्च भो प्रभो ॥ त्वमेव गतिरस्माकं त्राहि नश्शरणागतान् ॥ ११ ॥
We have been burnt. O lord, we are afraid of you. You alone are our goal. Save us who have sought refuge in you.
english translation
dagdhAzcAmI vayaM sarve tvatto bhItAzca bho prabho ॥ tvameva gatirasmAkaM trAhi nazzaraNAgatAn ॥ 11 ॥
hk transliteration by Sanscriptवायुरुवाच ॥ तुष्टस्त्वेवं स्तुतो देवान् विसृज्य निगडात्प्रभुः ॥ आनयद्देवदेवस्य समीपममरानिह ॥ १२ ॥
Vāyu said:— Thus eulogised the lord was satisfied. He set gods free from fetters. He took them to the presence of lord Śiva.
english translation
vAyuruvAca ॥ tuSTastvevaM stuto devAn visRjya nigaDAtprabhuH ॥ Anayaddevadevasya samIpamamarAniha ॥ 12 ॥
hk transliteration by Sanscriptदेवोपि तत्र भगवानन्तरिक्षे स्थितः प्रभुः ॥ सगणः सर्वगः शर्वस्सर्वलोकमहेश्वरः ॥ १३ ॥
Śiva, the omnipresent lord of the worlds, was standing in the firmament along with the Gaṇas.
english translation
devopi tatra bhagavAnantarikSe sthitaH prabhuH ॥ sagaNaH sarvagaH zarvassarvalokamahezvaraH ॥ 13 ॥
hk transliteration by Sanscriptतं दृष्ट्वा परमेशानं देवा विष्णुपुरोगमाः ॥ प्रीता अपि च भीताश्च नमश्चक्रुर्महेश्वरम् ॥ १४ ॥
On seeing him the gods headed by Viṣṇu were pleased and awe-struck. They bowed to him.
english translation
taM dRSTvA paramezAnaM devA viSNupurogamAH ॥ prItA api ca bhItAzca namazcakrurmahezvaram ॥ 14 ॥
hk transliteration by Sanscriptदृष्ट्वा तानमरान्भीतान्प्रणतार्तिहरो हरः ॥ इदमाह महादेवः प्रहसन् प्रेक्ष्य पार्वतीम् ॥ १५ ॥
Seeing them frightened, Śiva the destroyer of the distress of his devotees said laughingly after glancing at Pārvatī.
english translation
dRSTvA tAnamarAnbhItAnpraNatArtiharo haraH ॥ idamAha mahAdevaH prahasan prekSya pArvatIm ॥ 15 ॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
43.
अध्यायः ४३
adhyAyaH 43
44.
अध्यायः ४४
adhyAyaH 44
45.
अध्यायः ४५
adhyAyaH 45
46.
अध्यायः ४६
adhyAyaH 46
47.
अध्यायः ४७
adhyAyaH 47
48.
अध्यायः ४८
adhyAyaH 48
49.
अध्यायः ४९
adhyAyaH 49
50.
अध्यायः ५०
adhyAyaH 50
51.
अध्यायः ५१
adhyAyaH 51
52.
अध्यायः ५२
adhyAyaH 52
53.
अध्यायः ५३
adhyAyaH 53
54.
अध्यायः ५४
adhyAyaH 54
55.
अध्यायः ५५
adhyAyaH 55
56.
अध्यायः ५६
adhyAyaH 56
57.
अध्यायः ५७
adhyAyaH 57
58.
अध्यायः ५८
adhyAyaH 58
59.
अध्यायः ५९
adhyAyaH 59
60.
अध्यायः ६०
adhyAyaH 60
61.
अध्यायः ६१
adhyAyaH 61
62.
अध्यायः ६२
adhyAyaH 62
63.
अध्यायः ६३
adhyAyaH 63
64.
अध्यायः ६४
adhyAyaH 64
65.
अध्यायः ६५
adhyAyaH 65
66.
अध्यायः ६६
adhyAyaH 66
67.
अध्यायः ६७
adhyAyaH 67
68.
अध्यायः ६८
adhyAyaH 68
69.
अध्यायः ६९
adhyAyaH 69
70.
अध्यायः ७०
adhyAyaH 70
71.
अध्यायः ७१
adhyAyaH 71
72.
अध्यायः ७२
adhyAyaH 72
73.
अध्यायः ७३
adhyAyaH 73
74.
अध्यायः ७४
adhyAyaH 74
75.
अध्यायः ७५
adhyAyaH 75
76.
अध्यायः ७६
adhyAyaH 76
Progress:25.7%
दग्धाश्चामी वयं सर्वे त्वत्तो भीताश्च भो प्रभो ॥ त्वमेव गतिरस्माकं त्राहि नश्शरणागतान् ॥ ११ ॥
We have been burnt. O lord, we are afraid of you. You alone are our goal. Save us who have sought refuge in you.
english translation
dagdhAzcAmI vayaM sarve tvatto bhItAzca bho prabho ॥ tvameva gatirasmAkaM trAhi nazzaraNAgatAn ॥ 11 ॥
hk transliteration by Sanscriptवायुरुवाच ॥ तुष्टस्त्वेवं स्तुतो देवान् विसृज्य निगडात्प्रभुः ॥ आनयद्देवदेवस्य समीपममरानिह ॥ १२ ॥
Vāyu said:— Thus eulogised the lord was satisfied. He set gods free from fetters. He took them to the presence of lord Śiva.
english translation
vAyuruvAca ॥ tuSTastvevaM stuto devAn visRjya nigaDAtprabhuH ॥ Anayaddevadevasya samIpamamarAniha ॥ 12 ॥
hk transliteration by Sanscriptदेवोपि तत्र भगवानन्तरिक्षे स्थितः प्रभुः ॥ सगणः सर्वगः शर्वस्सर्वलोकमहेश्वरः ॥ १३ ॥
Śiva, the omnipresent lord of the worlds, was standing in the firmament along with the Gaṇas.
english translation
devopi tatra bhagavAnantarikSe sthitaH prabhuH ॥ sagaNaH sarvagaH zarvassarvalokamahezvaraH ॥ 13 ॥
hk transliteration by Sanscriptतं दृष्ट्वा परमेशानं देवा विष्णुपुरोगमाः ॥ प्रीता अपि च भीताश्च नमश्चक्रुर्महेश्वरम् ॥ १४ ॥
On seeing him the gods headed by Viṣṇu were pleased and awe-struck. They bowed to him.
english translation
taM dRSTvA paramezAnaM devA viSNupurogamAH ॥ prItA api ca bhItAzca namazcakrurmahezvaram ॥ 14 ॥
hk transliteration by Sanscriptदृष्ट्वा तानमरान्भीतान्प्रणतार्तिहरो हरः ॥ इदमाह महादेवः प्रहसन् प्रेक्ष्य पार्वतीम् ॥ १५ ॥
Seeing them frightened, Śiva the destroyer of the distress of his devotees said laughingly after glancing at Pārvatī.
english translation
dRSTvA tAnamarAnbhItAnpraNatArtiharo haraH ॥ idamAha mahAdevaH prahasan prekSya pArvatIm ॥ 15 ॥
hk transliteration by Sanscript