Shiva Purana

Progress:18.9%

पुष्पपट्टपरिस्तीर्णं चित्ररत्नमहासनम् ॥ वज्रजालकिरच्छिद्रमच्छिद्रमणिकुट्टिमम् ॥ १६ ॥

The throne was covered with a flower arrangement and was decorated with many gems. The hole in the diamond network was a hole in the gemstone box.

english translation

puSpapaTTaparistIrNaM citraratnamahAsanam ॥ vajrajAlakiracchidramacchidramaNikuTTimam ॥ 16 ॥

hk transliteration by Sanscript

मणिदंडमनोज्ञेन महावृषभलक्ष्मणा ॥ अलंकृतपुरोभागमब्भ्रशुब्भ्रेण केतुना ॥ १७ ॥

She was adorned with a jeweled staff and was very beautiful like a great bull. The front was decorated with a cloud-white Ketu.

english translation

maNidaMDamanojJena mahAvRSabhalakSmaNA ॥ alaMkRtapurobhAgamabbhrazubbhreNa ketunA ॥ 17 ॥

hk transliteration by Sanscript

रत्नकंचुकगुप्तांगैश्चित्रवेत्रकपाणिभिः ॥ अधिष्ठितमहाद्वारमप्रधृष्यैर्गुणेश्वरैः ॥ १८ ॥

They wore jeweled armlets and protected their bodies and carried picturesque vetras in their hands. The great gate is occupied by the invincible masters of virtues.

english translation

ratnakaMcukaguptAMgaizcitravetrakapANibhiH ॥ adhiSThitamahAdvAramapradhRSyairguNezvaraiH ॥ 18 ॥

hk transliteration by Sanscript

मृदंगतालगीतादिवेणुवीणाविशारदैः ॥ विदग्धवेषभाषैश्च बहुभिः स्त्रीजनैर्वृतम् ॥ १९ ॥

They played mṛdangas, rhythms, songs and other flutes and veenas. It was surrounded by many women in eloquent dress and language.

english translation

mRdaMgatAlagItAdiveNuvINAvizAradaiH ॥ vidagdhaveSabhASaizca bahubhiH strIjanairvRtam ॥ 19 ॥

hk transliteration by Sanscript

आरुरोह महादेवी सह प्रियसखीजनैः ॥ चामारव्यञ्जनं तस्या वज्रदंडमनोहरे ॥ २० ॥

The great goddess Mahadevī along with her beloved companions ascended the mountain Her chamara expression was beautiful like a thunderbolt.

english translation

Aruroha mahAdevI saha priyasakhIjanaiH ॥ cAmAravyaJjanaM tasyA vajradaMDamanohare ॥ 20 ॥

hk transliteration by Sanscript