अनेक शाखाविततैर्व्याप्तं वंशवनैः क्वचित्।। कष्टेन तमसा मार्गे नानालम्बेन कुत्रचित्।। १३।।
Somewhere it is pervaded by bamboo groves with many branches spreading, elsewhere the path is enveloped in darkness, in some places (he path has no support at all.
अयश्शृंगाटकैस्तीक्ष्णैः क्वचिद्दावाग्निना पुनः ।। क्वचित्तप्तशिलाभिश्च क्वचिद्व्याप्तं हिमेन च ।। १४।।
Somewhere the cross-roads are full of sharp iron pieces, elsewhere there is a forest-fire; in other places these are hot rocks; in some places snow spreads over it.
Some places are full of fine sand where the persons sink up to the neck; elsewhere it is full of stinking muddy water and some places are covered with burning balls of dry cowdung.