Shiva Purana
Progress:96.3%
त्रिलोकी नाभिभूयेत बाधाभिश्च निरन्तरम् ॥ एवं कार्यस्त्वया यत्नोऽस्माकं वैरिविनाशनम् ॥ ४१ ॥
Effort shall be made by you so that the three worlds will not be pestered continuously with obstacles and our enemies shall be destroyed.
english translation
trilokI nAbhibhUyeta bAdhAbhizca nirantaram ॥ evaM kAryastvayA yatno'smAkaM vairivinAzanam ॥ 41 ॥
hk transliteration by Sanscriptदेव्युवाच ॥ ॥ वत्सान्दृष्ट्वा यथा गावो व्यग्रा धावन्ति सत्वरम् ॥ तथैव भवतो दृष्ट्वा धावामि व्याकुला सती ॥ ४२ ॥
The gods said:— Just as the cows run about in excitement quickly on seeing their calves in distress, so also I, Satī, am excited on seeing you in distress and run about.
english translation
devyuvAca ॥ ॥ vatsAndRSTvA yathA gAvo vyagrA dhAvanti satvaram ॥ tathaiva bhavato dRSTvA dhAvAmi vyAkulA satI ॥ 42 ॥
hk transliteration by Sanscriptमम युष्मानपश्यन्त्या पश्यन्त्या बालकानिव ॥ अपि प्राणान्प्रयच्छन्त्याः क्षण एको युगायते ॥ ४३॥
Even a moment appears to be a Yuga if I do not see you since I look at you as my own children for whom I am ready even to lay down my life.
english translation
mama yuSmAnapazyantyA pazyantyA bAlakAniva ॥ api prANAnprayacchantyAH kSaNa eko yugAyate ॥ 43॥
hk transliteration by Sanscriptकापि चिन्ता न कर्त्तव्या युष्माभिर्भ क्तिशालिभिः ॥ भवत्यां मयि तिष्ठन्त्यां संहरन्त्यां निजापदः ॥ ४४॥
No worry or anxious thought need be entertained by you endowed with devotion as long as I stand by you destroying your distress.
english translation
kApi cintA na karttavyA yuSmAbhirbha ktizAlibhiH ॥ bhavatyAM mayi tiSThantyAM saMharantyAM nijApadaH ॥ 44॥
hk transliteration by Sanscriptयथा पूर्वं हता दैत्या हनिष्यामि तथाऽसुरान्॥ संशयो नात्र कर्त्तव्यस्सत्यंसत्यं ब्रवीम्यहम् ॥ ४५ ॥
In the manner I have killed the Daityas I shall kill the Asuras. You need not entertain any doubt in this regard. Truth, I am speaking the truth.
english translation
yathA pUrvaM hatA daityA haniSyAmi tathA'surAn॥ saMzayo nAtra karttavyassatyaMsatyaM bravImyaham ॥ 45 ॥
hk transliteration by Sanscript