Progress:96.3%

देव्युवाच ।। ।। वत्सान्दृष्ट्वा यथा गावो व्यग्रा धावन्ति सत्वरम् ।। तथैव भवतो दृष्ट्वा धावामि व्याकुला सती ।। ४२ ।।

The gods said:— Just as the cows run about in excitement quickly on seeing their calves in distress, so also I, Satī, am excited on seeing you in distress and run about.

english translation

devyuvAca || || vatsAndRSTvA yathA gAvo vyagrA dhAvanti satvaram || tathaiva bhavato dRSTvA dhAvAmi vyAkulA satI || 42 ||

hk transliteration by Sanscript