Search
- siva.sh/manusmriti/6/24उपस्पृशंस्त्रिषवणं पितॄन् देवांश्च तर्पयेत् । तपस्चरंश्चोग्रतरं शोषयेद् देहमात्मनः ॥ २४ ॥upaspRzaMstriSavaNaM pitRRn devAMzca tarpayet । tapascaraMzcogrataraM zoSayed dehamAtmanaH ॥ 24 ॥When he bathes at the three Savanas (sunrise, midday, and sunset), let him offer libations of water to the manes and the gods, and practising harsher and harsher austerities, let him dry up his bodily frame.
- siva.sh/manusmriti/6/23ग्रीष्मे पञ्चतपास्तु स्याद् वर्षास्वभ्रावकाशिकः । आर्द्रवासास्तु हेमन्ते क्रमशो वर्धयंस्तपः ॥ २३ ॥grISme paJcatapAstu syAd varSAsvabhrAvakAzikaH । ArdravAsAstu hemante kramazo vardhayaMstapaH ॥ 23 ॥In summer let him expose himself to the heat of five fires, during the rainy season live under the open sky, and in winter be dressed in wet clothes, (thus) gradually increasing (the rigour of) his austerities.
- siva.sh/hatharatnavali/1/61षट्चक्रशोधनं सम्यक् प्राणायामस्य कारणम् I नाशनं सर्वरोगाणां मोक्षमार्गस्य साधनम् ॥१-६१IISaTcakrazodhanaM samyak prANAyAmasya kAraNam I nAzanaM sarvarogANAM mokSamArgasya sAdhanam ॥1-61II(As a result of these eight karmas) the practice of prāṇāyāma becomes succeesful, all the six cakras are properly purified, all the diseases are removed, and liberation is achieved.
- siva.sh/mahabharat/adi-parva/89/1[ज] भगवञ शरॊतुम इच्छामि पूरॊर वंशकरान नृपान यद वीर्या यादृशाश चैव यावन्तॊ यत पराक्रमाः ॥ १-८९-१ ॥[ja] bhagavaJa zaròtuma icchAmi pUròra vaMzakarAna nRpAna yada vIryA yAdRzAza caiva yAvantò yata parAkramAH ॥ 1-89-1 ॥'Janamejaya said, 'O revered one, I am eager to learn about the kings who hailed from the lineage of Puru. Please recount to me their tales, focusing on their valor and accomplishments.'' ॥ 1-89-1 ॥
- siva.sh/manusmriti/6/11वासन्तशारदैर्मेध्यैर्मुन्यन्नैः स्वयमाहृतैः । पुरोडाशांश्चरूंश्चैव विधिवत्निर्वपेत् पृथक् ॥ ११ ॥vAsantazAradairmedhyairmunyannaiH svayamAhRtaiH । puroDAzAMzcarUMzcaiva vidhivatnirvapet pRthak ॥ 11 ॥With pure grains, fit for ascetics, which grow in spring and in autumn, and which he himself has collected, let him severally prepare the sacrificial cakes (purodasa) and the boiled messes (karu), as the law directs.
- siva.sh/manusmriti/6/10ऋक्षेष्ट्य्।आग्रयणं चैव चातुर्मास्यानि चाहरेत् । तुरायणं च क्रमशो दक्षस्यायनमेव च ॥ १० ॥RkSeSTy।AgrayaNaM caiva cAturmAsyAni cAharet । turAyaNaM ca kramazo dakSasyAyanameva ca ॥ 10 ॥Let him also offer the Nakshatreshti, the Agrayana, and the Katurmasya (sacrifices), as well as the Turayana and likewise the Dakshayana, in due order.
- siva.sh/manusmriti/6/3सन्त्यज्य ग्राम्यमाहारं सर्वं चैव परिच्छदम् । पुत्रेषु भार्यां निक्षिप्य वनं गच्छेत् सहैव वा ॥ ३ ॥santyajya grAmyamAhAraM sarvaM caiva paricchadam । putreSu bhAryAM nikSipya vanaM gacchet sahaiva vA ॥ 3 ॥Abandoning all food raised by cultivation, and all his belongings, he may depart into the forest, either committing his wife to his sons, or accompanied by her.
- siva.sh/manusmriti/5/149पित्रा भर्त्रा सुतैर्वाऽपि नेच्छेद् विरहमात्मनः । एषां हि विरहेण स्त्री गर्ह्ये कुर्यादुभे कुले ॥ १४९ ॥pitrA bhartrA sutairvA'pi necched virahamAtmanaH । eSAM hi viraheNa strI garhye kuryAdubhe kule ॥ 149 ॥She must not seek to separate herself from her father, husband, or sons; by leaving them she would make both (her own and her husband’s) families contemptible.
- siva.sh/manusmriti/5/146एषां शौचविधिः कृत्स्नो द्रव्यशुद्धिस्तथैव च । उक्तो वः सर्ववर्णानां स्त्रीणां धर्मान्निबोधत ॥ १४६ ॥eSAM zaucavidhiH kRtsno dravyazuddhistathaiva ca । ukto vaH sarvavarNAnAM strINAM dharmAnnibodhata ॥ 146 ॥Thus the rules of personal purification for men of all castes, and those for cleaning (inanimate) things, have been fully declared to you: hear now the duties of women.
- siva.sh/manusmriti/5/117चरूणां स्रुक्स्रुवाणां च शुद्धिरुष्णेन वारिणा । स्फ्यशूर्पशकटानां च मुसलौलूखलस्य च ॥ ११७ ॥carUNAM sruksruvANAM ca zuddhiruSNena vAriNA । sphyazUrpazakaTAnAM ca musalaulUkhalasya ca ॥ 117 ॥The Karu and (the spoons called) Sruk and Sruva must be cleaned with hot water, likewise (the wooden sword, called) Sphya, the winnowing-basket (Surpa), the cart (for bringing the grain), the pestle and the mortar.