Search

  1. siva.sh/ramayana/aranya-kanda/14/16
    तेषामियं वसुमती पुराऽसीत्सवनार्णवा । दनुस्त्वजनयत्पुत्रमश्वग्रीवमरिन्दम ॥ ३-१४-१६teSAmiyaM vasumatI purA'sItsavanArNavA । danustvajanayatputramazvagrIvamarindama ॥ 3-14-16- and this earth with all the forests and seas belonged to them. Oh ! subduer of enemies, to Danu was born Hayagriva . - ॥ 3-14-16॥
  2. siva.sh/ramayana/aranya-kanda/14/15
    आदित्या वसवो रुद्रा ह्यश्विनौ च परन्तप । दितिस्त्वजनयत्पुत्रान् दैत्यांस्तात यशस्विनः ॥ ३-१४-१५AdityA vasavo rudrA hyazvinau ca parantapa । ditistvajanayatputrAn daityAMstAta yazasvinaH ॥ 3-14-15- twelve Adityas, eight Vasus, eleven Rudras, and two Asvins in all. O dear Rama, Diti bore glorious sons called Daityas and . - ॥ 3-14-15॥
  3. siva.sh/ramayana/aranya-kanda/14/14
    कालिका च महाबाहो शेषास्त्वमनसोऽभवन् । अदित्यां जज्ञिरे देवात्रयस्त्रिंशदरिंदम ॥ ३-१४-१४kAlikA ca mahAbAho zeSAstvamanaso'bhavan । adityAM jajJire devAtrayastriMzadariMdama ॥ 3-14-14- and Kaalika too. Oh ! long-armed ( Rama ), the rest of the wives did not. Oh ! subduer of enemies ( Rama ), to Aditi were born thirty three deities - ॥ 3-14-14॥
  4. siva.sh/ramayana/aranya-kanda/14/13
    पुत्रांस्स्रैलोक्यभर्तृ़न्वै जनयिष्यथ मत्समान् । अदितिः तन्मना राम दितिश्च मनुजर्षभ ॥ ३-१४-१३putrAMssrailokyabhartR़nvai janayiSyatha matsamAn । aditiH tanmanA rAma ditizca manujarSabha ॥ 3-14-13Beget sons of my stature who can rule over the three worlds. Oh ! best of men ( Rama ), while Aditi, Diti seriously considered his advice - ॥ 3-14-13॥
  5. siva.sh/ramayana/aranya-kanda/14/12
    ताम्रां क्रोधवशां चैव मनुं चाप्यनलामपि । तास्तु कन्यास्ततः प्रीतः काश्यपः पुनरब्रवीत् ॥ ३-१४-१२tAmrAM krodhavazAM caiva manuM cApyanalAmapi । tAstu kanyAstataH prItaH kAzyapaH punarabravIt ॥ 3-14-12- also Tamra, Krodhavasa, Anala and Manu. Kasyapa, pleased with them said to his young wives - ॥ 3-14-12॥
  6. siva.sh/ramayana/aranya-kanda/14/11
    काश्यपः प्रतिजग्राह तासामष्टौ सुमध्यमाः । अदितिं च दितिं चैव दनुमप्यथ कालिकाम् ॥ ३-१४-११kAzyapaH pratijagrAha tAsAmaSTau sumadhyamAH । aditiM ca ditiM caiva danumapyatha kAlikAm ॥ 3-14-11Out of them(daughters of Daksha) Kasyapa married eight women of beautiful waist called Aditi, Diti, Danu, Kalika - ॥ 3-14-11॥
  7. siva.sh/ramayana/aranya-kanda/14/10
    प्रजापतेस्तु दक्षस्य बभूवुरिति विश्रुतम् । षष्टिर्दुहितरो राम यशस्विन्यो महायशः ॥ ३-१४-१०prajApatestu dakSasya babhUvuriti vizrutam । SaSTirduhitaro rAma yazasvinyo mahAyazaH ॥ 3-14-10Oh ! glorious Rama it is well known that prajaapati Daksha, the creator had sixty daughters of great fame. ॥ 3-14-10॥
  8. siva.sh/ramayana/aranya-kanda/14/9
    दक्षो विवस्वान् अपरो अरिष्टनेमिः च राघव । कश्यपः च महातेजाः तेषाम् आसीत् च पश्चिमः ॥ ३-१४-९dakSo vivasvAn aparo ariSTanemiH ca rAghava । kazyapaH ca mahAtejAH teSAm AsIt ca pazcimaH ॥ 3-14-9- and Daksha. Oh ! Rama following them were Vivasvan, Arishtanemi and the very glorious Kasyapa who was the last ruler. ॥ 3-14-9॥
  9. siva.sh/ramayana/aranya-kanda/14/8
    स्थाणुर्मरीचिरत्रिश्च क्रतुश्चैव महाबलः । पुलस्त्यश्चाङ्गिराश्चैव प्रचेताः पूलहस्तथा ॥ ३-१४-८sthANurmarIciratrizca kratuzcaiva mahAbalaH । pulastyazcAGgirAzcaiva pracetAH pUlahastathA ॥ 3-14-8- Sthanu, Mareechi, Atri and mighty Kratu, Pulastya, Angiraa, Pracheta, similarly Pulaha . - ॥ 3-14-7॥
  10. siva.sh/ramayana/aranya-kanda/14/7
    कर्दमः प्रथमस्तेषां विक्रीतस्तदनन्तरः । शेषश्च संश्रयश्चैव बहुपुत्रश्च वीर्यवान् ॥ ३-१४-७kardamaH prathamasteSAM vikrItastadanantaraH । zeSazca saMzrayazcaiva bahuputrazca vIryavAn ॥ 3-14-7Among the lords of all beings the first was Kardama, the next was Vikritha, followed by Sesha, Samsrya Bahuputra - ॥ 3-14-7॥