Search

  1. siva.sh/ramayana/kishkindha-kanda/27/1
    अभिषिक्ते तु सुग्रीवे प्रविष्टे वानरे गुहाम् । आजगाम सह भ्रात्रा रामः प्रस्रवणं गिरिम् ॥ ४-२७-१abhiSikte tu sugrIve praviSTe vAnare guhAm । AjagAma saha bhrAtrA rAmaH prasravaNaM girim ॥ 4-27-1After the consecration, Sugriva entered the cave-city (of Kishkindha) and Rama accompanied by his brother reached mountain Prasravana. ॥ 4-27-1॥
  2. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-7/9/55
    एवं प्रलोभ्यमानोऽपि वरैर्लोकप्रलोभनैः । एकान्तित्वाद्भगवति नैच्छत्तानसुरोत्तमः ॥ ७-९-५५ ॥evaM pralobhyamAno'pi varairlokapralobhanaiH । ekAntitvAdbhagavati naicchattAnasurottamaH ॥ 7-9-55 ॥Nārada Muni said: Prahlāda Mahārāja was the best person in the family of asuras, who always aspire for material happiness. Nonetheless, although allured by the Supreme Personality of Godhead, who offered him all benedictions for material happiness, because of his unalloyed Kṛṣṇa consciousness he did not want to take any material benefit for sense gratification. ॥ 7-9-55 ॥
  3. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-7/9/54
    प्रीणन्ति ह्यथ मां धीराः सर्वभावेन साधवः । श्रेयस्कामा महाभाग सर्वासामाशिषां पतिम् ॥ ७-९-५४ ॥prINanti hyatha mAM dhIrAH sarvabhAvena sAdhavaH । zreyaskAmA mahAbhAga sarvAsAmAziSAM patim ॥ 7-9-54 ॥My dear Prahlāda, you are very fortunate. Please know from Me that those who are very wise and highly elevated try to please Me in all different modes of mellows, for I am the only person who can fulfill all the desires of everyone. ॥ 7-9-54 ॥
  4. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-7/9/53
    मामप्रीणत आयुष्मन् दर्शनं दुर्लभं हि मे । दृष्ट्वा मां न पुनर्जन्तुरात्मानं तप्तुमर्हति ॥ ७-९-५३ ॥mAmaprINata AyuSman darzanaM durlabhaM hi me । dRSTvA mAM na punarjanturAtmAnaM taptumarhati ॥ 7-9-53 ॥My dear Prahlāda, may you live a long time. One cannot appreciate or understand Me without pleasing Me, but one who has seen or pleased Me has nothing more for which to lament for his own satisfaction. ॥ 7-9-53 ॥
  5. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-7/9/52
    श्रीभगवानुवाच प्रह्लाद भद्र भद्रं ते प्रीतोऽहं तेऽसुरोत्तम । वरं वृणीष्वाभिमतं कामपूरोऽस्म्यहं नृणाम् ॥ ७-९-५२ ॥zrIbhagavAnuvAca prahlAda bhadra bhadraM te prIto'haM te'surottama । varaM vRNISvAbhimataM kAmapUro'smyahaM nRNAm ॥ 7-9-52 ॥The Supreme Personality of Godhead said: My dear Prahlāda, most gentle one, best of the family of the asuras, all good fortune unto you. I am very much pleased with you. It is My pastime to fulfill the desires of all living beings, and therefore you may ask from Me any benediction that you desire to be fulfilled. ॥ 7-9-52 ॥
  6. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-7/9/51
    नारद उवाच एतावद्वर्णितगुणो भक्त्या भक्तेन निर्गुणः । प्रह्लादं प्रणतं प्रीतो यतमन्युरभाषत ॥ ७-९-५१ ॥nArada uvAca etAvadvarNitaguNo bhaktyA bhaktena nirguNaH । prahlAdaM praNataM prIto yatamanyurabhASata ॥ 7-9-51 ॥The great saint Nārada said: Thus Lord Nṛsiṁhadeva was pacified by the devotee Prahlāda Mahārāja with prayers offered from the transcendental platform. The Lord gave up His anger, and being very kind to Prahlāda, who was offering prostrated obeisances, He spoke as follows. ॥ 7-9-51 ॥
  7. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-7/9/50
    तत्तेर्हत्तम नमः स्तुतिकर्मपूजाः कर्म स्मृतिश्चरणयोः श्रवणं कथायाम् । संसेवया त्वयि विनेति षडङ्गया किं भक्तिं जनः परमहंसगतौ लभेत ॥ ७-९-५० ॥tatterhattama namaH stutikarmapUjAH karma smRtizcaraNayoH zravaNaM kathAyAm । saMsevayA tvayi vineti SaDaGgayA kiM bhaktiM janaH paramahaMsagatau labheta ॥ 7-9-50 ॥Therefore, O Supreme Personality of Godhead, the best of all persons to whom prayers are offered, I offer my respectful obeisances unto You because without rendering six kinds of devotional service unto You — offering prayers, dedicating all the results of activities, worshiping You, working on Your behalf, always remembering Your lotus feet and hearing about Your glories — who can achieve that which is meant for the paramahaṁsas? ॥ 7-9-50 ॥
  8. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-7/9/49
    नैते गुणा न गुणिनो महदादयो ये सर्वे मनः प्रभृतयः सहदेवमर्त्याः । आद्यन्तवन्त उरुगाय विदन्ति हि त्वामेवं विमृश्य सुधियो विरमन्ति शब्दात् ॥ ७-९-४९ ॥naite guNA na guNino mahadAdayo ye sarve manaH prabhRtayaH sahadevamartyAH । Adyantavanta urugAya vidanti hi tvAmevaM vimRzya sudhiyo viramanti zabdAt ॥ 7-9-49 ॥Neither the three modes of material nature ॥ sattva-guṇa, rajo-guṇa and tamo-guṇa॥, nor the predominating deities controlling these three modes, nor the five gross elements, nor the mind, nor the demigods nor the human beings can understand Your Lordship, for they are all subjected to birth and annihilation. Considering this, the spiritually advanced have taken to devotional service. Such wise men hardly bother with Vedic study. Instead, they engage themselves in practical devotional service. ॥ 7-9-49 ॥
  9. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-7/9/48
    त्वं वायुरग्निरवनिर्वियदम्बुमात्राः प्राणेन्द्रियाणि हृदयं चिदनुग्रहश्च । सर्वं त्वमेव सगुणो विगुणश्च भूमन् नान्यत्त्वदस्त्यपि मनोवचसा निरुक्तम् ॥ ७-९-४८ ॥tvaM vAyuragniravanirviyadambumAtrAH prANendriyANi hRdayaM cidanugrahazca । sarvaM tvameva saguNo viguNazca bhUman nAnyattvadastyapi manovacasA niruktam ॥ 7-9-48 ॥O Supreme Lord, You are actually the air, the earth, fire, sky and water. You are the objects of sense perception, the life airs, the five senses, the mind, consciousness and false ego. Indeed, You are everything, subtle and gross. The material elements and anything expressed, either by the words or by the mind, are nothing but You. ॥ 7-9-48 ॥
  10. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-7/9/47
    रूपे इमे सदसती तव वेदसृष्टे बीजाङ्कुराविव न चान्यदरूपकस्य । युक्ताः समक्षमुभयत्र विचिन्वते त्वां योगेन वह्निमिव दारुषु नान्यतः स्यात् ॥ ७-९-४७ ॥rUpe ime sadasatI tava vedasRSTe bIjAGkurAviva na cAnyadarUpakasya । yuktAH samakSamubhayatra vicinvate tvAM yogena vahnimiva dAruSu nAnyataH syAt ॥ 7-9-47 ॥By authorized Vedic knowledge one can see that the forms of cause and effect in the cosmic manifestation belong to the Supreme Personality of Godhead, for the cosmic manifestation is His energy. Both cause and effect are nothing but energies of the Lord. Therefore, O my Lord, just as a wise man, by considering cause and effect, can see how fire pervades wood, those engaged in devotional service understand how You are both the cause and effect. ॥ 7-9-47 ॥