Rig Veda

Progress:70.9%

पव॑स्व सोम क्रतु॒विन्न॑ उ॒क्थ्योऽव्यो॒ वारे॒ परि॑ धाव॒ मधु॑ प्रि॒यम् । ज॒हि विश्वा॑न्र॒क्षस॑ इन्दो अ॒त्रिणो॑ बृ॒हद्व॑देम वि॒दथे॑ सु॒वीरा॑: ॥ पवस्व सोम क्रतुविन्न उक्थ्योऽव्यो वारे परि धाव मधु प्रियम् । जहि विश्वान्रक्षस इन्दो अत्रिणो बृहद्वदेम विदथे सुवीराः ॥

sanskrit

Flow for us, Soma, cognizant of (our) worship and deserving praise; pour (your) beloved sweet-flavoured (juice) upon the woollen fleece; slay, Indu, all the voracious rākṣasas; blessed with excellent male offspring may we offer ample (praises) at the sacrifice.

english translation

pava॑sva soma kratu॒vinna॑ u॒kthyo'vyo॒ vAre॒ pari॑ dhAva॒ madhu॑ pri॒yam | ja॒hi vizvA॑nra॒kSasa॑ indo a॒triNo॑ bR॒hadva॑dema vi॒dathe॑ su॒vIrA॑: || pavasva soma kratuvinna ukthyo'vyo vAre pari dhAva madhu priyam | jahi vizvAnrakSasa indo atriNo bRhadvadema vidathe suvIrAH ||

hk transliteration