Rig Veda

Progress:59.3%

स तू प॑वस्व॒ परि॒ पार्थि॑वं॒ रज॑: स्तो॒त्रे शिक्ष॑न्नाधून्व॒ते च॑ सुक्रतो । मा नो॒ निर्भा॒ग्वसु॑नः सादन॒स्पृशो॑ र॒यिं पि॒शङ्गं॑ बहु॒लं व॑सीमहि ॥ स तू पवस्व परि पार्थिवं रजः स्तोत्रे शिक्षन्नाधून्वते च सुक्रतो । मा नो निर्भाग्वसुनः सादनस्पृशो रयिं पिशङ्गं बहुलं वसीमहि ॥

sanskrit

Performer of good deeds, flow quickly round the terrestrial region, giving (riches) to the worshipper and the shaker (of the libation); do not deprive us of the wealth that enriches our dwellings; may we be invested with abundant wealth of diverse kinds.

english translation

sa tU pa॑vasva॒ pari॒ pArthi॑vaM॒ raja॑: sto॒tre zikSa॑nnAdhUnva॒te ca॑ sukrato | mA no॒ nirbhA॒gvasu॑naH sAdana॒spRzo॑ ra॒yiM pi॒zaGgaM॑ bahu॒laM va॑sImahi || sa tU pavasva pari pArthivaM rajaH stotre zikSannAdhUnvate ca sukrato | mA no nirbhAgvasunaH sAdanaspRzo rayiM pizaGgaM bahulaM vasImahi ||

hk transliteration