Progress:91.8%

गौर्ध॑यति म॒रुतां॑ श्रव॒स्युर्मा॒ता म॒घोना॑म् । यु॒क्ता वह्नी॒ रथा॑नाम् ॥ गौर्धयति मरुतां श्रवस्युर्माता मघोनाम् । युक्ता वह्नी रथानाम् ॥

The cow (Pṛs;ni), the food-desiring mother of the wealthy Maruts, drinks (the Soma)-- she is worthy ofall honour, who yokes (the mares) to their chariots.

english translation

gaurdha॑yati ma॒rutAM॑ zrava॒syurmA॒tA ma॒ghonA॑m | yu॒ktA vahnI॒ rathA॑nAm || gaurdhayati marutAM zravasyurmAtA maghonAm | yuktA vahnI rathAnAm ||

hk transliteration by Sanscript

यस्या॑ दे॒वा उ॒पस्थे॑ व्र॒ता विश्वे॑ धा॒रय॑न्ते । सूर्या॒मासा॑ दृ॒शे कम् ॥ यस्या देवा उपस्थे व्रता विश्वे धारयन्ते । सूर्यामासा दृशे कम् ॥

She, in whose presence all the gods observe their functions, and the sun and moon move in peace to enlighten the world.

english translation

yasyA॑ de॒vA u॒pasthe॑ vra॒tA vizve॑ dhA॒raya॑nte | sUryA॒mAsA॑ dR॒ze kam || yasyA devA upasthe vratA vizve dhArayante | sUryAmAsA dRze kam ||

hk transliteration by Sanscript

तत्सु नो॒ विश्वे॑ अ॒र्य आ सदा॑ गृणन्ति का॒रव॑: । म॒रुत॒: सोम॑पीतये ॥ तत्सु नो विश्वे अर्य आ सदा गृणन्ति कारवः । मरुतः सोमपीतये ॥

Therefore all our priests in their worship always sing the Maruts that they may drink the Soma.

english translation

tatsu no॒ vizve॑ a॒rya A sadA॑ gRNanti kA॒rava॑: | ma॒ruta॒: soma॑pItaye || tatsu no vizve arya A sadA gRNanti kAravaH | marutaH somapItaye ||

hk transliteration by Sanscript

अस्ति॒ सोमो॑ अ॒यं सु॒तः पिब॑न्त्यस्य म॒रुत॑: । उ॒त स्व॒राजो॑ अ॒श्विना॑ ॥ अस्ति सोमो अयं सुतः पिबन्त्यस्य मरुतः । उत स्वराजो अश्विना ॥

This Soma is effused (by us); the self-resplendent Maruts drink of it, and the Aśvins.

english translation

asti॒ somo॑ a॒yaM su॒taH piba॑ntyasya ma॒ruta॑: | u॒ta sva॒rAjo॑ a॒zvinA॑ || asti somo ayaM sutaH pibantyasya marutaH | uta svarAjo azvinA ||

hk transliteration by Sanscript

पिब॑न्ति मि॒त्रो अ॑र्य॒मा तना॑ पू॒तस्य॒ वरु॑णः । त्रि॒ष॒ध॒स्थस्य॒ जाव॑तः ॥ पिबन्ति मित्रो अर्यमा तना पूतस्य वरुणः । त्रिषधस्थस्य जावतः ॥

Mitra, Aryaman and Varuṇa drink (the Soma), purified by the straining cloth, abiding in three places,and granting posterity.

english translation

piba॑nti mi॒tro a॑rya॒mA tanA॑ pU॒tasya॒ varu॑NaH | tri॒Sa॒dha॒sthasya॒ jAva॑taH || pibanti mitro aryamA tanA pUtasya varuNaH | triSadhasthasya jAvataH ||

hk transliteration by Sanscript