Rig Veda
Progress:77.1%
अधु॑क्षत्पि॒प्युषी॒मिष॒मूर्जं॑ स॒प्तप॑दीम॒रिः । सूर्य॑स्य स॒प्त र॒श्मिभि॑: ॥ अधुक्षत्पिप्युषीमिषमूर्जं सप्तपदीमरिः । सूर्यस्य सप्त रश्मिभिः ॥
The wind by means of the sun's seven rays milks the nourishing food and drink from the seven-steppedone.
english translation
adhu॑kSatpi॒pyuSI॒miSa॒mUrjaM॑ sa॒ptapa॑dIma॒riH । sUrya॑sya sa॒pta ra॒zmibhi॑: ॥ adhukSatpipyuSImiSamUrjaM saptapadImariH । sUryasya sapta razmibhiH ॥
hk transliteration by Sanscriptसोम॑स्य मित्रावरु॒णोदि॑ता॒ सूर॒ आ द॑दे । तदातु॑रस्य भेष॒जम् ॥ सोमस्य मित्रावरुणोदिता सूर आ ददे । तदातुरस्य भेषजम् ॥
Mitra and Varuṇa, I take the Soma when the sun is risen; it is medicine to the sick.
english translation
soma॑sya mitrAvaru॒Nodi॑tA॒ sUra॒ A da॑de । tadAtu॑rasya bheSa॒jam ॥ somasya mitrAvaruNoditA sUra A dade । tadAturasya bheSajam ॥
hk transliteration by Sanscriptउ॒तो न्व॑स्य॒ यत्प॒दं ह॑र्य॒तस्य॑ निधा॒न्य॑म् । परि॒ द्यां जि॒ह्वया॑तनत् ॥ उतो न्वस्य यत्पदं हर्यतस्य निधान्यम् । परि द्यां जिह्वयातनत् ॥
Agni-- standing in the plural ce which I, the eager offerer, choose as the spot for presenting the oblations--fills the sky on every side with his blaze.
english translation
u॒to nva॑sya॒ yatpa॒daM ha॑rya॒tasya॑ nidhA॒nya॑m । pari॒ dyAM ji॒hvayA॑tanat ॥ uto nvasya yatpadaM haryatasya nidhAnyam । pari dyAM jihvayAtanat ॥
hk transliteration by Sanscript