Rig Veda
आ ते॑ अग्न ऋ॒चा ह॒विः शुक्र॑स्य शोचिषस्पते । सुश्च॑न्द्र॒ दस्म॒ विश्प॑ते॒ हव्य॑वा॒ट् तुभ्यं॑ हूयत॒ इषं॑ स्तो॒तृभ्य॒ आ भ॑र ॥ आ ते अग्न ऋचा हविः शुक्रस्य शोचिषस्पते । सुश्चन्द्र दस्म विश्पते हव्यवाट् तुभ्यं हूयत इषं स्तोतृभ्य आ भर ॥
To you, radiant Agni, lord of light, giver of plural asure, destroyer (of foes), protector of man, the bearer of oblations, to you the oblation is offered with the sacred verse; do you bring to your adorers.
english translation
A te॑ agna R॒cA ha॒viH zukra॑sya zociSaspate । suzca॑ndra॒ dasma॒ vizpa॑te॒ havya॑vA॒T tubhyaM॑ hUyata॒ iSaM॑ sto॒tRbhya॒ A bha॑ra ॥ A te agna RcA haviH zukrasya zociSaspate । suzcandra dasma vizpate havyavAT tubhyaM hUyata iSaM stotRbhya A bhara ॥
hk transliteration by Sanscript