Rig Veda

Progress:71.8%

गवा॑मिव श्रि॒यसे॒ शृङ्ग॑मुत्त॒मं सूर्यो॒ न चक्षू॒ रज॑सो वि॒सर्ज॑ने । अत्या॑ इव सु॒भ्व१॒॑श्चार॑वः स्थन॒ मर्या॑ इव श्रि॒यसे॑ चेतथा नरः ॥ गवामिव श्रियसे शृङ्गमुत्तमं सूर्यो न चक्षू रजसो विसर्जने । अत्या इव सुभ्वश्चारवः स्थन मर्या इव श्रियसे चेतथा नरः ॥

sanskrit

You bear, for your decoration, an excellent (diadem) like the horn of cattle; as the sun, the eye (of day, dispenses light), so (are you diligent) in the distribution of the rains; graceful are you, and rapid as horses, and like (pious) mortals, you, leaders (of rites), consider (holy ceremonies) for their glory.

english translation

gavA॑miva zri॒yase॒ zRGga॑mutta॒maM sUryo॒ na cakSU॒ raja॑so vi॒sarja॑ne | atyA॑ iva su॒bhva1॒॑zcAra॑vaH sthana॒ maryA॑ iva zri॒yase॑ cetathA naraH || gavAmiva zriyase zRGgamuttamaM sUryo na cakSU rajaso visarjane | atyA iva subhvazcAravaH sthana maryA iva zriyase cetathA naraH ||

hk transliteration