Rig Veda

Progress:50.3%

तं प्र॒त्नथा॑ पू॒र्वथा॑ वि॒श्वथे॒मथा॑ ज्ये॒ष्ठता॑तिं बर्हि॒षदं॑ स्व॒र्विद॑म् । प्र॒ती॒ची॒नं वृ॒जनं॑ दोहसे गि॒राशुं जय॑न्त॒मनु॒ यासु॒ वर्ध॑से ॥ तं प्रत्नथा पूर्वथा विश्वथेमथा ज्येष्ठतातिं बर्हिषदं स्वर्विदम् । प्रतीचीनं वृजनं दोहसे गिराशुं जयन्तमनु यासु वर्धसे ॥

sanskrit

In like manneer as the ancient (sages), those our predecessors, as all sages, and those of the present period (have obtained their wishes by his praise), so do you by praise extract (my desires) from him who is the oldest and best (of the gods), who is seated on the sacred grass, who is cognizant of heaven, coming to our presence, vigorous, swift, victorious, for by such praises you exalt him.

english translation

taM pra॒tnathA॑ pU॒rvathA॑ vi॒zvathe॒mathA॑ jye॒SThatA॑tiM barhi॒SadaM॑ sva॒rvida॑m | pra॒tI॒cI॒naM vR॒janaM॑ dohase gi॒rAzuM jaya॑nta॒manu॒ yAsu॒ vardha॑se || taM pratnathA pUrvathA vizvathemathA jyeSThatAtiM barhiSadaM svarvidam | pratIcInaM vRjanaM dohase girAzuM jayantamanu yAsu vardhase ||

hk transliteration