Rig Veda

Progress:47.2%

प्र सू म॒हे सु॑शर॒णाय॑ मे॒धां गिरं॑ भरे॒ नव्य॑सीं॒ जाय॑मानाम् । य आ॑ह॒ना दु॑हि॒तुर्व॒क्षणा॑सु रू॒पा मि॑ना॒नो अकृ॑णोदि॒दं न॑: ॥ प्र सू महे सुशरणाय मेधां गिरं भरे नव्यसीं जायमानाम् । य आहना दुहितुर्वक्षणासु रूपा मिनानो अकृणोदिदं नः ॥

sanskrit

To the great protector, (Indra), I offer devout pious praise, new and originated (at this time); to him, the showerer, who, for his daughter (earth), giving form to the rivers, has provided this water for our (use).

english translation

pra sU ma॒he su॑zara॒NAya॑ me॒dhAM giraM॑ bhare॒ navya॑sIM॒ jAya॑mAnAm | ya A॑ha॒nA du॑hi॒turva॒kSaNA॑su rU॒pA mi॑nA॒no akR॑Nodi॒daM na॑: || pra sU mahe suzaraNAya medhAM giraM bhare navyasIM jAyamAnAm | ya AhanA duhiturvakSaNAsu rUpA minAno akRNodidaM naH ||

hk transliteration